當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 凱特王妃從不塗指甲?王室規矩還真不少

凱特王妃從不塗指甲?王室規矩還真不少

推薦人: 來源: 閱讀: 2.79W 次

She may not be the Queen of England yet, but Kate Middleton definitely rules the style game. Not only does she have a clever trick for repeating her outfits, but she can even make wearing heels less painful. It seems like there's nothing she can't pull off. (But when it comes to fashion trendsetting, this royAl is number one.)

她目前雖不是英國女王,但是凱特·米德爾頓絕對是時尚的主導者,她不光是重複着裝的高手,而且還知道怎麼穿高跟鞋才能不痛腳。好像沒有什麼事情可以難倒她。(但是論起時尚潮流,她是皇室首屈一指)。

However, if you're paying attention, there is one thing you'll never see the Duchess of Cambridge wear: nail polish. Why? As per royal dress code, only natural-looking nails are allowed to be worn at official royal events.

但那時你若留心,你會發現劍橋公爵夫人從來不塗指甲油。爲什麼?因爲根據皇室穿衣法則,出席正式場合時,指甲只能是不加修飾自然色。

This shouldn't come as a surprise to any Anglophiles out there. After all, it's no secret that the British royal family has plenty of strict traditions and rules. Members can't sign autographs, for example, or show affection in public.

這對於任何親英派的人根本不值得大驚小怪。畢竟,英國皇室有許多嚴格的傳統和規矩也不是什麼祕密。皇室成員不可以親筆簽名,還有不能再公衆場合流露愛意。

凱特王妃從不塗指甲?王室規矩還真不少

But that doesn't necessarily mean that they must abstain from all polish. Queen Elizabeth II has been wearing this one nail polish color for nearly 30 years. Kate wore a similar, light pink shade on her wedding day, mixing Bourjois Rose Lounge and Essie Allure to create an original hue. (And this is the fragrance that the duchess wore on her wedding day, too.)

這也不是說所有的指甲油都不可以。女王伊麗莎白二世塗一種顏色的甲油將近30年之久。凱特也在婚禮上了塗了與之類似淡粉色的甲油,該甲油混合了bourjois妙巴黎和ESSIE的 Allure這兩種顏色產生了一種獨特的暈染色。(婚禮當天凱特也是用了同品牌的香水)。

Plus, rumor has it that the Duchess of Cambridge has been known to show off a red pedicure when she's wearing sandals.

有小道消息稱,王妃在穿涼鞋的時候也塗過招搖的紅色指甲。

Who knows? Perhaps one day we'll see the duchess step out sporting a bright red shade on her fingernails, as well. It wouldn't be the first time the royal family has broken their own protocol.

誰知道呢?也許有天也會看到凱特塗着亮紅色的手指甲油招搖過市。皇室成員也不是第一次出爾反爾了。