當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語精美散文 > 雙語閱讀:漂亮媽媽多生女

雙語閱讀:漂亮媽媽多生女

推薦人: 來源: 閱讀: 1.88W 次

下面是本站小編整理的雙語閱讀:漂亮媽媽多生女,歡迎大家閱讀!

ing-bottom: 56.25%;">雙語閱讀:漂亮媽媽多生女

Single girls have always grumbled that good-looking men are difficult to find。

But science may have just proved them right – because beautiful women are more likely to have daughters than their plainer counterparts, according to a study。

Dr Satoshi Kanazawa, of the London School of Economics, analysed data from a survey of 17,000 babies born in Britain in March 1958 and tracked them throughout their lives。

Those rated as attractive were equally likely to have a son or daughter as their first child – but the unattractive sorts were more likely to have a son。

單身恨嫁女總是抱怨身邊都是挫男,漂亮男人越來越難覓蹤影。

這背後是有科學奧祕的:因爲美女生女兒的比較多,由此剝奪了男性遺傳美貌基因的機會。

Satoshi Kanazawa博士1958年對17,000個新生兒展開了調查,跟蹤記錄了他們的生活狀況。

那些出落得好看的,生男生女的比率差不多是一半一半,那些相貌一般的卻多生的是兒子