當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 新冠疫情之下,出門旅行你需要帶上這樣的急救包

新冠疫情之下,出門旅行你需要帶上這樣的急救包

推薦人: 來源: 閱讀: 1.31W 次

新冠疫情之下,出門旅行你需要帶上這樣的急救包

(圖源:圖蟲)

Cuando planeamos unas vacaciones, en necesaria la previsión: no solo buscan con antelación el alojamiento y nuestro medio de transporte, sino la preparación del equipaje y todo lo que vamos a llevar con nosotros. Siempre es esencial llevar la ropa correspondiente al clima que nos espera en nuestro destino, así como todos los productos de higiene y cuidado, entre ellos, un pequeño botiquín.

當我們做假期計劃時有必要進行酒店和車票的預訂、打包行李和準備一些必需品。攜帶與目的地氣候相適應的衣服是基本的要求,而衛生和護理品,例如一個小醫療包,也是如此。


Si esta «maletita» siempre es muy importante, este año, en el que, aun en plena época estival, seguimos enfrentándonos al terrible coronavirus, desde la Asociación para el Autocuidado de la Salud (anefp) nos dan una serie de recomendaciones para ayudar a preparar un botiquín de viaje adecuado para los meses de verano. Este año, encontramos una peculiaridad, pues si siempre hay material indispensable que incluir, este año se une a esto las mascarillas y el gel hidroalcohólico.

醫療包一直都是重中之重,儘管2020年已進入夏季,但我們仍要面對可怕的冠狀病毒。爲幫助我們準備合適的夏季出行醫療包,美國衛生保健自理協會向我們提供了一系列的建議。面對今年的特殊情況,如果說有什麼東西是必不可少的,那就是口罩和酒精洗手液。

El botiquín de la «nueva normalidad»

“新常態”下的醫療包


Los elementos que debemos incluir en el botiquín sin falta son los siguientes:

醫療包裏應準備的物品有以下這些:


- Mascarillas, obligatorias para los mayores de seis años y gel hidroalcohólico para la higiene de manos, especialmente en lugares en los que no disponemos de agua y jabón.

對於六歲以上的人來說,必不可少的口罩以及用於清潔手部的酒精洗手液,尤其用於那些沒有配備水和肥皂的場所。


- Material de cura como gasas, esparadrapo, algodón, apósitos, suero fisiológico y antisépticos para curar pequeñas heridas, cortes y rozaduras.

像紗布、醫用膠帶、衛生棉球、外敷藥物、生理鹽水和殺菌劑這類緊急處置用品,可以用於治療小傷口、割傷和擦傷。


- Antieméticos para prevenir los mareos, sobre todo cuando viajamos en coche, barco o avión.

防止頭暈的止吐藥,尤其在我們搭乘汽車、船或飛機出行的時候。


- Antiácidos, antidiarréicos, soluciones de rehidratación oral y laxantes para tratar molestias estomacales leves como acidez, digestiones pesadas, diarrea o estreñimiento, dolencias que pueden aparecer con el cambio en los hábitos alimenticios propios de las vacaciones de verano.

抗酸藥,止瀉藥,口服水合藥物和瀉藥可以用來緩解胃酸、消化不良、腹瀉或是便祕。這些疾病往往伴隨着夏季度假期間的飲食變化而出現。


Analgésicos para aliviar el dolor ocasional y antipiréticos para combatir la fiebre. «Este verano no olvides incluir un termómetro para medir la temperatura corporal y vigilar la aparición de fiebre, pues puede ser un síntoma de coronavirus», recomiendan.

止痛藥可緩解偶發性疼痛,退燒藥可治療發燒。 協會同時建議道:“今年夏天不要忘了配備體溫計來測量體溫並監測發燒情況,因爲它可能是感染冠狀病毒的症狀。”


- Repelentes de insectos y antihistamínicos, especialmente si vas a estar en la naturaleza o en destinos exóticos, donde las picaduras de insectos o las urticarias por contacto con plantas son frecuentes.

驅蟲劑和抗過敏藥,尤其當你去往自然環境,或是一些經常與植物接觸,容易被昆蟲叮咬而產生蕁麻疹特殊的地點。


- Protector solar, siempre el más adecuado para tu fototipo de piel. Y si vas a la playa, puedes incluir un protector que contenga repelente de medusas.

防曬霜,要選擇適合您皮膚的一款。如果你去海灘,則可以選擇一款有驅海蜇成分的防護劑。


- Por último, es importante incluir en el botiquín de viaje la medicación habitual que pudiéramos estar tomando.

最後,攜帶一些我們自身常用藥品也是很重要的。


最後讓我們總結一下文章中的實用詞彙:

Mascarilla

f. 口罩

Gasa

f. 紗布

Esparadrapo

m. 醫用膠布

Algodón

m. 棉球

Apósito

m. 外敷藥物

Suero fisiológico

m. 生理鹽水

Antiséptico

m. 殺菌劑

Antiemético

m. 止吐劑

Antiácido

m. 抗酸劑

Laxante

m. 瀉藥

Analgésico

m. 止痛藥

Antipirético

m. 退燒藥

Termómetro

m. 溫度計

Repelentes de insectos

m. 驅蟲劑

Antihistamínicos

m. 抗組胺(過敏)藥

Protector solar

m. 防曬

 

ref:

https://www.abc.es/bienestar/fitness/abci-todo-debemos-llevar-botiquin-verano-202007210201_noticia.html

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載。