當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 爲什麼在洗衣服的時候推薦使用洗衣液而不是洗衣粉?

爲什麼在洗衣服的時候推薦使用洗衣液而不是洗衣粉?

推薦人: 來源: 閱讀: 9.59K 次

Cada vez son más los productos de limpieza que se pueden utilizar en el hogar, cada uno de los cuales presenta diferentes formatos. Los detergentes para la ropa son uno de ellos, ya que se pueden adquirir en formato líquido, en cápsulas o en polvo.

爲什麼在洗衣服的時候推薦使用洗衣液而不是洗衣粉?

越來越多的家用清潔產品出現在市面上,每一種清潔產品都有不同的形式。衣物清潔劑就是其中的一種,已經有了洗衣液,洗衣珠,洗衣粉好幾種不同形式。

Aunque cada uno presenta unas características que les hacen tener ciertas ventajas, es recomendable seguir una serie de consejos para no tener problemas a la hora de lavar la ropa con la lavadora.

儘管每一款的特點都有它自己的優勢,但還是推薦遵守一系列建議以避免在用洗衣機洗衣服時出現問題。

 

¿Por qué es mejor el detergente líquido?

爲什麼用液體洗衣劑更好?

El detergente en polvo es el primero de estos productos que llegó al mercado y es una de las opciones más económicas pero, aparte de lavar la ropa, no tiene muchas más funciones. Por su parte, el detergente en cápsulas, que es la última incorporación, suele ser más caro, aunque es más cómodo de utilizar y guardar.

最早出現在市面上的產品是洗衣粉,也是最經濟的選擇之一,但是洗衣粉除了能洗衣服外就沒有別的功能了。另外洗衣珠是最新出現的產品,儘管它的使用和存儲更方便,但通常會更貴。

Por su parte, el detergente líquido es una opción muy completa que permite lavar, tanto a mano, como en la lavadora, así como para aplicarlo directamente en manchas difíciles. Además, presenta una clara ventaja respecto al polvo, y es que no obstruye los canales de la lavadora.

就其本身而言,洗衣液是一種更全面的選擇,不管是用於手洗還是機洗,也可以直接將其直接塗在難洗的污漬上。此外,相比於洗衣粉,洗衣液還有一個明顯的優勢就是不會堵塞洗衣機管道。

El diario británico Daily Mail se hacía eco de los consejos que una mujer australiana dejó en su página de Facebook, donde contaba que se le había estropeado la lavadora, según los técnicos que le atendieron, por la acumulación del detergente en polvo en forma grumos.

英國報紙《每日郵報》(Daily Mail)迴應了一位澳大利亞婦女留在她的Facebook主頁上的建議,據參與維修的技術人員說,由於洗衣機中的洗衣粉結塊堆積,洗衣機被損壞了。

De este modo, el uso prolongado de detergente en polvo iba obstruyendo poco a poco las tuberías de la lavadora, por lo que el técnico recomendaba siempre a sus clientes el uso del detergente líquido.

這樣,長時間的使用洗衣粉會一點一點的堵塞洗衣機管道,因此,技術人員一直向客戶建議使用洗衣液。

Además, según los expertos de Canstar Blue, los detergentes líquidos tienden a funcionar mejor en las manchas de grasa y en la suciedad relacionada con los alimentos o el cuerpo. También es más recomendable para las prendas delicadas en comparación con el polvo, ya que sus componentes están previamente disueltos, al contrario que el detergente en polvo, que necesita disolverse en agua durante el ciclo de lavado.

另外,根據澳大利亞權威調研機構Canstar Blue專家的說法,洗衣液往往在油脂污漬和食物或與人體有關的污垢上的使用效果最佳。相較於洗衣粉,它也更推薦用於精緻的服裝,因爲它的成分事先已溶解,而不像洗衣粉,後者需要在洗滌過程中溶解於水中。


ref:
https://www.20minutos.es/ee399014711bf5/b464d14b2741a2/b0/f03996.que-deberias-usar-detergente-liquido-en-lugar-capsulas-polvo/

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
未經允許,請勿轉載。