當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰語每日一詞:สาก“杵”,“粗糙”(Day 2550)

泰語每日一詞:สาก“杵”,“粗糙”(Day 2550)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.85W 次

很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。

泰語每日一詞:สาก“杵”,“粗糙”(Day 2550)

說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。

[2023.1.29]第2550個詞:สาก

看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。

常見含義:
“[名詞,副詞]杵;粗糙,不光滑”
例:
สากไม้ 木杵
สากหิน 石杵
ใช้สากหินทุบให้แหลก
用石杵捶碎
วางครกและสากลง
把臼和杵放下
ซื้อสากหินมาตำน้ำพริก
買石杵來搗辣椒醬
เอาสากมาทุบหมูให้นิ่มก่อน
先拿杵來把豬肉捶軟
เอาสากไม้ทุบจนสันในแผ่เป็นแผ่นบาง
用木杵把裏脊捶成薄片
ผิวที่เคยรู้สึกแห้งสาก
曾經覺得乾燥粗糙的皮膚
ลูบไปแล้วรู้สึกสาก ๆ
摸起來覺得不光滑
ใส่กระเทียมและพริกลงในครก ใช้สากตำให้แหลก
把蒜瓣和辣椒放進臼裏用杵搗碎
เวลาลูบหน้ามันไม่สากแบบแต่ก่อนแล้ว
臉摸起來不像以前那樣粗糙了
เขียงไม้ 20 บาท มันสาก ๆ ไม่เรียบ ต้องเอากระดาษทรายขัดไหม
20銖的木菜板粗糙不光滑,要拿砂紙打磨一下嗎

詞彙:
ทุบ捶 แหลก破碎 ตำ搗  นิ่ม軟  สันใน裏脊 แผ่張開 บาง薄 ลูบ摸  กระเทียม蒜  แต่ก่อน以前 เขียง菜板 กระดาษ紙  

發音聲調分析:
สาก 是由 ส -า ก 3個部分組成的

สาก [สาก]有1個音節:สาก
สาก 高輔音 + 元音 + 濁尾音 → 第2調

(你之前分析對了嗎?^-^ )

音頻示範:

本文爲本站泰語整理,未經許可不得轉載。