當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰語每日一詞:สะพาย“跨”(Day 2231)

泰語每日一詞:สะพาย“跨”(Day 2231)

推薦人: 來源: 閱讀: 5.69K 次

很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。

ing-bottom: 74.33%;">泰語每日一詞:สะพาย“跨”(Day 2231)

說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。

[2022.3.16]第2231個詞:สะพาย

看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。

常見含義:
“[動詞]跨,背,掛(在肩上)”
例:
กระเป๋าสะพาย 挎包,單肩包
สะพายเฉียง 斜跨,斜背
เห็นดาราสะพายกระเป๋าแบบนี้
看見明星揹着這種挎包
สะพายกีต้าร์ไฟฟ้าขึ้นเวที
揹着電吉他上舞臺
สะพายกล้องไปถ่ายรูป
背上相機去拍照
สะพายกระเป๋าเป้ไปทำงาน
揹着雙肩包去上班
สะพายกระเป๋าเป้ข้างเดียวเท่กว่าสะพายสองข้าง
單肩背雙肩包比雙肩背更酷
ชอบใช้กระเป๋ามีสายยาว ๆ สะพายเฉียงได้
喜歡用肩帶長長的揹包,可以斜跨
ตอนนี้ไม่กล้าสะพายออกนอกบ้านอีก
現在都不敢再背出家門了
สะพายข้างเดียวบ่อย ๆ ไหล่ทั้ง 2 ข้างอาจจะดูสูงตํ่าไม่เท่ากัน
經常背單肩揹包可能會導致兩邊肩膀高度不一樣
เขาเป็นคนไหล่เล็กแล้วก็แคบ สะพายข้างสายกระเป๋าร่วงตลอด 
她肩膀窄小,側背挎包時包包的肩帶總是掉

詞彙:
กระเป๋า包 เฉียง斜 ดารา明星  กีต้าร์吉他  เวที舞臺 ถ่ายรูป拍照 เท่酷  ยาว長  ไหล่肩  แคบ窄 ร่วง掉 ตลอด一直

發音聲調分析:
สะพาย 是由 ส + -ะ + + -า + ย 5個部分組成的

สะพาย [สะ-พาย] 有2個音節:สะ、พาย。
สะ 高輔音 + 短元音 → 第2調
พาย 低輔音 + 長元音 + 清尾音 → 第1調

(你之前分析對了嗎?^-^ )

音頻示範:

本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。