當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰語每日一詞:สอด“插”(Day 706)

泰語每日一詞:สอด“插”(Day 706)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.11W 次

很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。

ing-bottom: 133.33%;">泰語每日一詞:สอด“插”(Day 706)

說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。

[2017.9.17]706個詞:สอด

看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。

常見含義:
“[動詞]插,充,夾,擠,穿,串
例:
สอดใส่插入
สอดเข้าไป插進去
พูดสอด插話
สอดแทรก干預,插手
สอดจดหมายเข้าไปใต้ประตู
把信從門下方塞進去
เอาธนบัตรสอดไว้ในหนังสือ
把鈔票夾在書裏
สินสอด聘禮
พอจะบอกได้ไหมว่าสินสอดเท่าไร
可以說說聘禮是多少嗎?
คุณครูทั้งหลายพยายามที่จะสอดใส่เนื้อหา และวิธีการหาความรู้ให้แก่นักเรียนของตน
老師們努力把知識和技巧傳授給自己的學生。
ขณะที่ผู้ใหญ่กำลังพูดอยู่ เด็กไม่ควรพูดสอดขึ้น
大人講話的時候,小孩不應該插話。

詞彙:
เข้าไป進去 พูด說 จดหมาย信 ประตู門 เอา拿 ธนบัตร鈔票 หนังสือ書 เท่าไร 多少 เนื้อหา內容 นักเรียน學生 ผู้ใหญ่大人 ควร應該

發音聲調分析:
สอด 是由 ส + -อ + ด 3個部分組成的。

สอด [สอด] 有1個音節:สอด。
สอด 高輔音 + 長元音 + 濁尾音→ 第2調

(你之前分析對了嗎?^-^ )

音頻示範: 

本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。