泰語每日一詞:บีบ“榨”,“逼迫”(Day 802)
很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。
說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。
[2017.12.22]第802個詞:บีบ
看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦。
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。
常見含義:
“[動詞]壓,按,揉,榨,擠;逼迫,逼”
例:
บีบคั้น壓榨,欺壓
บีบแตร按喇叭
บีบมะนาว擠檸檬汁
ที่บีบมะนาว檸檬汁擠壓器
บีบน้ำตา擠眼淚
บีบคอ勒住脖子
บีบบังคับ強迫,強制
บีบรัด逼迫,勒逼
น้ำเสียงเขาสั่นเครือขณะบีบมือตัวเองไว้แน่น
她緊握着雙手,聲音開始顫抖起來。
เขาบีบแตรอย่างอารมณ์เสีย เพราะรถคันหน้า...
她心情糟糕地按着喇叭,因爲她前面的車...
詞彙:
แตร喇叭 มะนาว檸檬 น้ำตา眼淚 คอ脖子 สั่นเครือ顫抖 มือ手 ตัวเอง自己 แน่น緊 อารมณ์心情 เพราะ因爲 รถ車
發音聲調分析:
บีบ 是由 บ + -ี + บ 3個部分組成的。
บีบ [บีีบ] 有1個音節:บีีบ。
บีบ 中輔音 + 長元音 + 濁尾音 → 第2調
(你之前分析對了嗎?^-^ )
音頻示範:
本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。