當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰語每日一詞:รุ้ง“彩虹”(Day 1818)

泰語每日一詞:รุ้ง“彩虹”(Day 1818)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.09W 次

很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。

說明:我們先從泰國小學基礎詞彙開始學習,所學的單詞會給出泰語音標,例如:ส็的泰語音標寫作[เส้าะ],同時爲了配合剛剛學完入門語音的同學們,我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調),並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦

泰語每日一詞:รุ้ง“彩虹”(Day 1818)

[2021.1.26]第1818個詞:รุ้ง
看到單詞後要做的第一件事:一定要自己想想"它有幾個音節,每個音節分別該讀第幾調"

小編有話:如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦

小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏


常見含義:
[名詞]彩虹
例:
สายรุ้ง 彩虹
รุ้งกินน้ำ 彩虹
สีรุ้ง 彩虹色
สะพานสายรุ้ง 彩虹橋(日本)
ย้อมปลายผมสีรุ้ง
把髮尾染成彩虹色
ไปน้ำตกนั้นตอนบ่าย จะเห็นรุ้ง
下午去那個瀑布會看到彩虹
ขอให้เห็นน้ำตกและรุ้งสวย ๆ
希望可以看到美麗的瀑布和彩虹。
ทำไมรุ้งจึงโค้งลงพื้น
爲什麼彩虹是彎向地面的?
ฟ้าหลังฝนมักมีรุ้งที่สวยงามเสมอ
雨後的天空往往會出現美麗的彩虹。
ตอนเด็ก ๆ เคยได้ยินไหมว่า เวลาเห็นรุ้งกินน้ำห้ามใช้นิ้วชี้เพราะจะทำให้นิ้วเน่าได้
小時候有沒有聽說過:“看到彩虹的時候不能用手指,不然手指會爛掉”。
เห็นเขาบอกว่าจริง ๆ แล้วรุ้งเป็นวงกลม แต่เราเห็นแค่ครึ่งเดียว
聽他們說,其實彩虹是圓形的,我們平時看到的只是彩虹的一半。

詞彙:
สะพาน橋                       ย้อม染色 

ปลาย末尾                     น้ำตก瀑布  

พื้น地面                        หลังฝน雨後   

ห้าม禁止                       ชี้指  

นิ้ว手指                         เน่า腐爛   

วงกลม                       ครึ่ง一半

發音聲調分析:
รุ้ง 是由 ร + -ุ ++ -้ 4個部分組成的。

รุ้ง [รุ้ง] 有1個音節:รุ้ง。
รุ้ง 低輔音 + 短元音 + 清尾音 + 第3調 → 第4調

(你之前分析對了嗎?^-^ )

音頻示範:

本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。