當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語慣用句慣用型原型

日語慣用句慣用型原型

推薦人: 來源: 閱讀: 2.99W 次

日語聽力是學習日語的一項重要技能,也是日語考試的重要部分。因此,考生需要精細地備考,以保證在考試中取得好成績。下面跟大家一起了解日語學習必會日語慣用句慣用型原型分享,希望對大家的學習有所幫助,

ing-bottom: 75%;">日語慣用句慣用型原型

ああ言えばこう言う

強詞奪理。

あがきがとれない

動彈不得。

あぐらをかく

盤腿坐。

あけに染まる

渾身沾滿鮮血。

あごが落ちる

非常好吃(形容食品味道**)

あごが幹上(が)る

窮困潦倒。

あごで使う

居高臨下,支使別人。

あごを出す

極度疲勞。

あごをなでる

自鳴得意。

あごを外す

大笑。

あさっての方を向く

走錯了方向。

あずさにのぼす

付梓,出版。

あずま男に京女(きょうおんな)

關東男配京都女(理想的夫妻)

恩をあだで返す

恩將仇報。

あつものに懲(こ)りて膾 (なます)を吹く

懲羹吹齏。

あばたもえくぼ

情人眼裏出西施。

あぶはち取らず

逐兩兔則一兔不得,貪多嚼不爛

あめをなめさせる (しゃぶらせる)

投其所好。

あわびの片思 (かたおも)い

單相思,剃頭挑子一頭兒熱。

アンテナが高い

消息靈通。

いざというとき

萬一的時候,一旦有什幺事。

いすかの嘴(はし)(の食い違い)

事與願違,不如意。

かえるの子はかえる

有其父必有其子。

かえるの面(つら)に水

滿不在乎。

かえるは口から呑まれる

禍從口出。

かえるの願立て

顧前不顧後。

かぎゅう角上(かくじょう)の爭い

無謂之爭。

かごの鳥

籠中鳥。

かさに着る

仗勢欺人。

かさにかかる

盛氣凌人。

かじをとる

掌舵。

親のすねをかじる

靠父母養活。

かすみを食って生きる

喝西北風過活。

かっぱの川流れ

淹死會水的。

かっぱの屁

易如反掌。

かなえの軽重を問う

問鼎之輕重,誰主沉浮。

かには甲羅に似せて穴を掘る

量力而行。

かぶとを脫ぐ

投降,認輸。

かまをかける

用話套話。

かみそりの刃を渡る

冒險。

かむんで含めるように教える

諄諄教誨。

かむませて呑む

吃現成的。

かむ馬はしまいまでかむ

本性難移。

かめの甲(こう)より年の功(こう)

薑是老的辣。

かもがねぎをしょって來る

好事送上門來。

かゆいところに手が屆く

體貼入微,照顧得無微不至。

からすの行水(ぎょうずい)

(洗澡)泡一泡就出來。

からすの雌雄(しゆう)

難以區別。

からすのぬれば色

黑油油的頭髮。

鵜(う)のまねをするからす

東施效顰。

さじを投げる

(醫生認爲無法醫治)撒手不管

さたの限り

豈有此理。

地獄のさたも金次第

有錢能使鬼推磨。

さばを読む

謊報數量,在數量上搞鬼騙人