當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語敬語怎麼學

日語敬語怎麼學

推薦人: 來源: 閱讀: 2.44W 次

學習日語敬語可以先記住尊敬語和自謙語各自的固有動詞表達,經常複習。再記住各自的句型表達,以及尊敬助動詞れる、られる等,就可以基本把敬語系統大致用法掌握了。下文中是有關日語敬語怎麼學的方法,一起來看看吧。

ing-bottom: 66.56%;">日語敬語怎麼學

一、日語敬語怎麼學

日語敬語是個很大的體系,一般分爲尊敬語(用於對方的動作行爲,以示對對方尊重)、自謙語(用於自身的行爲,壓低自己以表示對對方的尊重)、禮貌語(可用於對方或自身行爲及無生命的事物上,以表示語氣的禮貌和鄭重)。

學習日語敬語可以先記住尊敬語和自謙語各自的固有動詞表達,經常複習。再記住各自的句型表達,以及尊敬助動詞れる、られる等,就可以基本把敬語系統大致用法掌握了。

 二、日語敬語的使用場合

我們需要知道我們該在什麼場合,使用什麼敬語:一般來說,尊敬語用於尊重他人的場合,對於上級和長輩,或者其他比較正式的場合,用於表達對對方的尊敬;自謙語主要是爲了更謙遜地表達自己,一定程度擡高對方地位,也是爲了表達尊敬的一種方式;還有就是我們最常用的「です、ます」及「ございます」結尾的鄭重語,無論對方式誰,內容怎樣,它主要是起到鄭重表達的作用,所以它在日語裏非常地常見。

三、常用且需要記憶的尊敬語

1.「行く」

「行く」的含義是“去、走”,是經常使用的動作之一,所以在日語中出現的頻率也比較高,它的尊敬語可以寫作「いらっしゃる」、自謙語寫作「參る」、「伺う」。還有一點值得注意,「行かれる」也是「行く」的敬語表達方式之一,大家也可以記起來。

2.「言う」

「言う」的含義是“說”,它的尊敬語寫作「おっしゃる」,自謙語可以寫作「申す」、「申し上げる」。

「申す」和「申し上げる」除了能夠表達自己的謙遜的態度,還可以代表我方公司對合作方及顧客的尊重,所以我們常說“社長向你問好”,就可以說「社長がよろしくと、申し上げておりました」,所以說這個詞在交際中經常會出現。

3.「食べる」

在日本電視節目中,在吃飯前我們總會聽到「いただきます」,其實這個句子中「いただく」就是「食べる」的自謙語,特別是[させていただく]經常會用到。除此之外,「いただく」還是“もらう”和“飲む”的自謙語。

除了「いただく」,我們還可以說「頂戴する」,以此表達謙遜之情,但因爲帶有撒嬌的味道,所以一般是女性、小孩或是非常親密的人之間纔會使用。

它的尊敬語可以寫作「召し上がる」,所以在勸人吃東西時,我們要說「どうぞ、お召し上がりください」,而不是說「どうぞ、いただいてください」,這點很多人會說錯,所以大家要注意一下。