當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語中關於快速轉換情景的語法學習

日語中關於快速轉換情景的語法學習

推薦人: 來源: 閱讀: 2.68W 次

大家是不是很常遇到需要描述事件快速轉換的情景而詞窮的時候呢?中文用“一...就...”的句式就能搞定的情況,但在其他語言中可能就有些麻煩了。其實在日語類似意思也有多種說法,今天就跟大家來說說常用日語語法,大家一定要掌握哦!

1.

(1)...てすぐに...

“...てすぐに...”可以說是最常用的說法了,由動詞的“て”形+すぐに組成,表示一件事情發生之後接下來馬上另一件事情,兩者發生時間非常接近。

例:おきて、すぐに顔を洗う。/起牀後馬上洗臉。

同時...たら/...と+すぐに也可表示相同的意思。

例:彼が來たら直知らせてくれ。/他若來了馬上告訴我。

起きると直に布団をたたむ。/起牀後立刻疊被褥。

(2)...と思ったら/...かと思うと

接在動詞終止形之後。表示剛剛完成前項,緊接着進行或出現後項,或者表示兩個動作幾乎同時發生。前接「か」時瞬間性更強。“剛剛……馬上就……”

例:そらが晴れたと思ったら、また曇ってきた。/天一下子就陰下來。

雷が鳴ったかと思うと、たちまち雨が降り出した。/剛聽到雷鳴,雨突然就下來了。

2.

(1)“...か...ないかのうちに”

接續Ι動詞的基本形(る形)+か+動詞的否定形(ない形)+ないかのうちに。

“~か~ないかのうちに”意爲“一……就”、“……的同時”。這個表達方式表示前面的事情發生之後,馬上發生了後面的事情。這個表達方式以“AかAないかのうちにB”的形式,表示A結束時或A完全結束之前發生了B。類似的表達方式“A(た)とたんにB”則表示A結束之後發生了B

例:家に着くか着かないかのうちに雨が激しく降りだした。/剛回到家就下起大雨來。

試験用紙を全員に配るか配らないかのうちに、問題を解き始めている學生がいた。/剛給全部人發完試題,就開始有人答題了。

(2)“...たとたん”

動詞的過去時+とたん,表示事件剛完成的瞬間就有另外一件事情發生。並且含有令人意想不到的意思。通常可以用“瞬間”代替。

例:立ち上がったとたん、壁にぶつかった。/剛一站起來就碰碰了頭。

私が入ったとたんに彼は出て行った。/我一走進去,他就出去了。

(3)“しだい(次第)”

作爲接續助詞使用時,動詞連用形+次第有表示“一...就...”的意思。語氣較敬重。與“...てすぐに.../...たらすぐに.../...とすぐに...”意思相同,但口語中不適用。

例:手紙が着き次第すぐにきてください。/接到信後請你馬上就來。

現品を受け取り次第金を払います。/一俟收到現貨立即付款。

3.

(1)“....や否や”

前接動詞基本形,表示前一動作剛剛進行完畢,後一動作馬上發生。其後項時態一般爲過去時,並且不宜用意志、命令、推量、否定等結句。

例:起きるや否や、飛び出した。/ 剛一起牀就跑出去了。

(2)“...や”

前接動詞基本形,表示前一動作進行的同時,後一動作隨之進行,兩動作幾乎在同一時間內產生。其後項時態一般爲過去時,與“~や否や”類似。

例:教室に駆け込むや、わっと泣き出した。/ 剛一跑進教室就哇地一聲哭起來了。

(3)“...が早いか”

前接動詞基本形,表示前一動作剛剛進行完畢,後一動作緊接開始。其後項時態一般爲過去時,前後項可以同屬一個動作主體,也可以分屬兩個不同的動作主體。

例:席につくが早いか、すぐベルが鳴り出した。/ 剛一坐到座位上,鈴就響了。

(4)“...なり”

前接動詞基本形,表示緊接着(幾乎同時)發生的兩個事項。

例:目を閉じるなり、寢入った。/ 剛一閉眼就睡着了。

(5)“...そばから”

前接動詞連體形,表示前後兩個動作在時間上沒有間隔,緊緊相隨,此外還帶有“不停地”、“一個接一個地”的語感,表示經常發生的事或個人習慣等。

例:覚えるそばから忘れてしまう。/ 剛記住就忘了。

文中提到的日語語法大家都瞭解清楚了嗎?如果還想學習其他知識內容也可以來這裏告訴我們。如果您對日語學習興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃定製專屬課程。

日語中關於快速轉換情景的語法學習