當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語知識辨析:意志動詞與非意志動詞

日語知識辨析:意志動詞與非意志動詞

推薦人: 來源: 閱讀: 7.41K 次

日語意志性動詞和非意志性動詞大家瞭解多少?其實意志性動詞是指帶有人爲意志的動作行爲,也就是主語爲了某種目的,通過自身行爲來做某事的動詞。意志性動詞不能直接跟“自動詞他動詞”掛鉤,不能單純地理解爲自動詞就是非意志性動詞,他動詞就是意志性動詞。非意志性動詞指不帶有人爲意志的動詞,直白點就是不受人爲意志的影響的動詞。

意志動詞

1 絕大多數他動詞

「食べる、買う、飲む、教える、習う、勉強する、あげる、作る、植える」等。

「喜ばせる、泣かせる、驚かせる、死なせる」等使役態動詞。

2 一小部分自動詞

「行く、來る、帰る、會う、散歩する、出張する、歩く、走る、座る」等。

這一類雖然是自動詞,但依舊是“行爲動作”,只不過這種行爲不需要影響內容(賓語)。可以比較一下這兩個詞的區別:

ご飯を食べる:把飯吃掉。(他動詞)

日本語を勉強する:學習日語。(他動詞)

先生に會う:見老師。(自動詞)

日本へ行く:去日本。(自動詞)

非意志性動詞

1 自然現象。

「咲く、降る、晴れる、(風が)吹く、濡れる」等。

2 描述狀態的。

「割れる、付く、治る、疲れる、渇く、死ぬ、分かる、おなかがすく」等。

3 表示情緒、心理的。

「驚く、喜ぶ、飽きる、慣れる、興奮する、困る」等。

4 各種可能態或者可能性動詞。

「読める、できる、見える、聞こえる、歩ける、飲める、行ける、帰れる」等。

一些特殊的意志、非意志性動詞

除了上面兩類比較典型的、固定的分類之外,日語中還有不少特殊的情況,或者在特殊場景中,會有變化的情況。這裏舉出常見表達:

大根を引く:拔蘿蔔。意志性動詞

風邪を引く:感冒。非意志性動詞

井戸の中に石を落とした:把石頭扔到井裏。意志,動作行爲

電車に財布を落とした:錢包落在電車上了。非意志,不小心。

本を持つ:帶書。意志性

興味を持つ:感興趣。非意志性

(重點:)下面的例子務必注意:

教師になる 成爲老師。意志性

立派な人になる 成爲優秀的人。意志性

上手になる 變得厲害。非意志性

春になる 到春天了。非意志性

最後兩個例子務必注意。“教師になる 成爲老師”,需要當作“意志性動詞”來理解,因爲“我通過主動努力來做到這一點”。而“上手になる”是“能力的提升”,能力類要理解成“非意志動詞”。

除了上面幾個例子之外,其他特別是涉及到心理活動的一些詞語也有這種情況。例如:

「忘れる、笑う、死ぬ、怒る」等,都是既能當作意志性,也能當作非意志性來理解。

さっきのことを忘れてください。請忘記剛纔的事情吧。意志性

10年前のことだから、もう忘れた。10年前的事了,早忘了。非意志性。

彼は死にたいそうです。聽說他想死。意志性,尋死。

彼は死んでいる。他已經死了。非意志性,狀態。

彼の冗談を聞いて、皆は笑った。聽了他的笑話,大家都笑了。(非意志性,不可控)

人を笑うのは自分を笑うことである。(意志性,動作行爲)

日語意志性動詞和非意志性動詞大家都瞭解清楚了嗎?還想學習哪些內容都可以來網校跟我們說說。如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃定製專屬課程。

日語知識辨析:意志動詞與非意志動詞