當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:傑尼斯偶像進軍“搞笑藝人界”說段子

有聲聽讀新聞:傑尼斯偶像進軍“搞笑藝人界”說段子

推薦人: 來源: 閱讀: 2.96K 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

有聲聽讀新聞:傑尼斯偶像進軍“搞笑藝人界”說段子

更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓

『M-1(エムワン)グランプリ2019(にせんじゅうきゅう)』東京(とうきょう)3回戦(さんかいせん)の結果(けっか)が12日(じゅうににち)に発表(はっぴょう)され、ジャニーズのグループふぉ~ゆ~のメンバー福田悠太(ふくた ゆうた)と辰巳雄大(たつみ ゆうた)によるコンビで注目(ちゅうもく)されている「つ~ゆ~」は、殘念(ざんねん)ながら準々決勝(じゅんじゅんけっしょう)進出(しんしゅつ)を逃(のが)した。

12日發佈了“2019年M-1大賽”東京第三戰的結果。傑尼斯組合ふぉ~ゆ~的成員福田悠太和辰巳雄大組成的名爲“つ~ゆ~”的組合頗引人矚目,不過可惜的是他們沒能進入四分之一決賽。

ジャニーズ事務所(じむしょ)から初(はつ)參加(さんか)、2人(ふたり)にとっても初(はつ)のコンビ結成(けっせい)で『M-1』に挑(いど)んだつ~ゆ~。「ジャニーズあるある」のオリジナルネタと、舞臺(ぶたい)で培(つちか)った“表現力(ひょうげんりょく)”と“話術(わじゅつ)”で快進撃(かいしんげき)をみせ、今月(こんげつ)8日(ようか)に行(おこな)われた3回戦(さんかいせん)ではKinKi Kids物(もの)まねで會場(かいじょう)を沸(わ)かせていた。

這是傑尼斯事務所首次參加,對於他們二人來說也是首次結成搭檔つ~ゆ~來挑戰M-1大賽,他們表演了“傑尼斯藝人有共鳴的事”的原創段子,展現了舞臺上培養出來的“表現力”和“話術”,在本月8日舉行的第三戰中,以模仿Kinki Kids贏得了全場的歡呼。

>>>6節免費口語課程:零基礎到商務會話,突破“啞巴日語”困境!

重點詞彙 :

グループ

【英】group ;根據共通點組成的集團;共同行動的集合,夥伴,企業組織的通稱。

コンビ

搭檔『方』;搭配;配合。

殘念[ざんねん]

遺憾,可惜,對不起,抱歉。懊悔,悔恨,懊惱。

準々決勝[じゅんじゅんけっしょう]

四分之一決賽。

進出[しんしゅつ]

進入,打入;擠進;參加;向…發展,進展。

オリジナル

【英】 original ;原型,原作,原圖,創作,新寫的作品。創作的劇本,戲劇等。獨創的;創新的。

話術[わじゅつ]

說話技巧,說話方式。