有聲聽讀新聞:想要日本帶風扇功能的遮陽傘
供日語聽讀學習使用,非最近新聞。
ディノスオンラインショップでは、紫外線(しがいせん)対策(たいさく)に役立(やくだ)つ扇風機(せんぷうき)付(つ)き日傘(ひがさ)や溫度(おんど)上昇(じょうしょう)を抑(おさ)えるフェイスカバーなどが発売中(はつばいちゅう)だ。
DinosOnline商店正在發售能防紫外線帶電風扇的遮陽傘和能抑制溫度上升的面罩。
まずは、一見(いっけん)シンプルな大判(おおばん)の日傘(ひがさ)。しっかりと紫外線(しがいせん)をカットできるだけでなく、中央(ちゅうおう)には三枚羽(さんまいはね)のファンが搭載(とうさい)され、熱(ねつ)がこもりがちな日傘(ひがさ)の中(なか)に涼(すず)しい風(かぜ)を送(おく)ることができる。
首先,乍一看是簡單的大號遮陽傘,但它不僅能很好地阻擋紫外線,中間還搭載了三片風扇,能夠在容易積熱的遮陽傘中送來習習涼風。
また、スポーツメーカーのミズノが手(て)がける素材(そざい)“ミズノソーラーカット”を使用(しよう)したフェイスカバーも。同素材(どうそざい)は、紫外線(しがいせん)を90%(きゅうじゅうパーセント)以上(いじょう)カットが可能(かのう)なうえ、熱(ねつ)の元(もと)を遮斷(しゃだん)し、內部(ないぶ)の溫度(おんど)上昇(じょうしょう)を約(やく)3℃(さんど)抑(おさ)える効果(こうか)も。スリットが入(はい)ったデザインで息苦(いきくる)しさを感(かん)じにくく、首(くび)の後(うし)ろまでカバーすることができる。
另外,還有運動品牌Mizuno製作的使用了“Mizuno遮陽材料”的面罩,該材料能遮擋90%以上的紫外線,切斷熱源,還有抑制內部的溫度上升3度左右的效果,有裂縫的設計不易感到呼吸苦難,而且能一直遮到脖子後面。
重點詞彙 :
紫外線[しがいせん]
紫外線。波長比可見光短,比X射線長的電磁波的總稱。眼睛看不見,但太陽光、水銀燈等所含紫外線卻有曬黑皮膚與殺菌消毒作用,太陽光中的紫外線被大氣中的氧分子吸收後可產生臭氧。
扇風機[せんぷうき]
風扇,電扇。
日傘[ひがさ]
旱傘,陽傘。
上昇[じょうしょう]
上升;上漲。
大判[おおばん]
大張紙,大開本。.橢圓形大金幣。
搭載[とうさい]
裝(貨);載(人);裝載。
遮斷[しゃだん]
遮斷,截斷,切斷,隔斷,隔絕;從中間斷開使之停止。
スリット
【英】slit;開叉。細長裂縫,縫隙。
>>日語新人領取專屬福利