當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:廣瀨鈴大膽的cosplay令粉絲狂喜

有聲聽讀新聞:廣瀨鈴大膽的cosplay令粉絲狂喜

推薦人: 來源: 閱讀: 6.55K 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

女優(じょゆう)広瀬(ひろせ)すずのドラミの「コスプレ姿(すがた)」が可愛(かわい)すぎると話題(わだい)だ。広瀬(ひろせ)が出演(しゅつえん)するソフトバンクのCMで公開(こうかい)されたもので、「心(こころ)が暖(あたた)かくなった」「美(うつく)しさと可愛(かわい)さがまじっている」「(可愛(かわい)すぎて)ずるい」といった稱賛(しょうさん)のコメントがネットでは殺到(さっとう)した。

廣瀨鈴cosplay的哆啦美過於可愛引發熱議。這是廣瀨出演softBank廣告裏的造型,網友紛紛稱讚“讓人心都融化了”“美貌與可愛並存啊”“(太可愛了)真狡猾”。

話題(わだい)のCMはソフトバンクが9月(くがつ)24日(にじゅうよんにち)に放送(ほうそう)開始(かいし)した「5Gって ドラえもん?『あの時(とき)からずっと』篇(へん) 」だ。このテレビCMシリーズは「SoftBank 5G」と「ドラえもん」がコラボで、広瀬(ひろせ)が演(えん)じるドラミやブルース・ウィルスが演(えん)じるドラえもんがお馴染(なじ)みの白戸家(しらとけ)と共演(きょうえん)している。

引發熱議的廣告是softBank從9月24日開始投放的“5G 哆啦A夢?‘從那時起始終如一’篇”。此電視廣告系列是SoftBank 5G和哆啦A夢的合作,廣瀨飾演的哆啦美和飾演的哆啦A夢以及熟稔的白戶一家共同出演。

そんな広瀬(ひろせ)はドラミ風(ふう)の衣裝(いしょう)を着(き)てCMには登場(とうじょう)している。お腹(はら)に赤(あか)い格子(こうし)柄(がら)のポケットがある白(しろ)の襟(えり)付(づ)きシャツの上(うえ)に、黃色(きいろ)いカーディガンをはおり、黃色(きいろ)のスカートはいている。そして首(くび)からは鈴(すず)をかけている。ちょっとコスプレにしてはつくりが甘(あま)いも気(き)もするが、ネットでは「この雑(ざつ)なコスプレでドラミちゃんと言(い)い張(は)るの、広瀬(ひろせ)すずだから許(ゆる)された」とも評価(ひょうか)されている。

廣瀨穿着哆啦美風格的服飾出現在廣告裏,帶有白色衣領的襯衫上,肚子部分有紅色格子花紋的口袋,披着黃色的毛衣,穿着黃色的裙子,脖子上還戴着鈴鐺。雖然是cosplay,但整個裝扮卻比較隨意,也有網友表示“這麼簡單的cosplay,還硬說是哆啦美,也就是廣瀨鈴才能被原諒了。”

ing-bottom: 56.18%;">有聲聽讀新聞:廣瀨鈴大膽的cosplay令粉絲狂喜

有聲聽讀新聞:廣瀨鈴大膽的cosplay令粉絲狂喜 第2張

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語

重點詞彙 :

稱賛[しょうさん]

稱讚,讚揚,讚賞。

殺到[さっとう]

紛紛來到,蜂擁而至,涌向,涌來。

格子[こうし]

格子,棋盤格,方格。

鈴[すず]

鈴,鈴鐺。

評価[ひょうか]

估價;評價。

>>日語新人領取專屬福利

有聲聽讀新聞:廣瀨鈴大膽的cosplay令粉絲狂喜 第3張