當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 學習日語最難的地方

學習日語最難的地方

推薦人: 來源: 閱讀: 5.61K 次

對於學習日語的同學來說,剛剛開始學習覺得不難,可是越往後面就會遇難。下面,我們來看看日語入門怎麼學。

ing-bottom: 100%;">學習日語最難的地方

1.對同一句話的理解因人而異一位朋友到壽司店買壽司,店員問「わさび入れますか?」(需要放芥末嗎?)朋友回答「あ、大丈夫です」。結果,店員就在壽司裏放了芥末。。

當聽到「大丈夫」時,有的人可能會理解成「入れても大丈夫です」,也有人可能會理解成「入れなくても大丈夫です」,這就使得溝通出現了問題。

2.同一個詞的不同搭配,意思也有所不同「食らう」和「大飯」搭配起來用就是指特別能吃,但是和「平手打ち」搭配起來就變成了不好的意思「平手打ちを食らう」(捱了一耳光)

3.日語單詞讀音太多單單一個「強請る」(索要),就有「ゆする」、「ねだる」、「もがる」、「たかる」這4個讀音。一位小哥就犯糊塗了,想要向日本女朋友索吻時,竟然不知道該用哪個詞來搭配「キス」。。。這豈不是很惱人!真擔心這位小哥會因爲日語太難而不談戀愛(⊙o⊙)

4.敬語太難

此處省略1萬字。或者就一個字,“太難了!!”

5.特定話語有身份限制「お客様は神様です」(顧客就是上帝)這句話只能是店裏的人常說的一句話,而客人們是不能說的。

「女を毆る男なんて」(打女人的男人太……)這句話是當男性否定暴力時說的話,而女性就不這樣說了。

6.論標點符號的重要性下着(したぎ)きました。(穿着內衣)

下、着(つ)きました。(我到底下了)

7.第一人稱太多「あたし」、「わたし」、「うち」、「ぼく」、「わし」、「おれ」…都是我....(看我72變...