韓語相似語法辨析:“ 에”VS“ 에서”
作爲韓語初學者,常常會將'에'和'에서'這對助詞弄混,今天我們就來看看它們分別的作用以及該如何區分它們的用法。
['에', '에서'的用法]
1. 用於場所名詞之後的助詞。
2. 兩者沒有形態制約,所以不必多說。
3. 例句
- 리사 씨는 도서관에 가요.
-麗莎去圖書館。
- 리사 씨는 도서관에서 공부해요.
-麗莎在圖書館學習。
[ '에'的用法]
- 表示位置,移動的目的地,時間,基準單位。
- 像“~에 가다”,“~에 있다”一樣用句型說明。
- 在口語中和“”結合使用時經常被省略。“어디”
" 형, 어디가?"
“哥,去哪兒?”
1. ‘에’的位置用法
(1) 初級階段:表示人或物所在的位置(~에 있다/없다)
- 질문: 티엔 씨 남편은 어디에 있어요?
-問:Tian的老公在哪兒?
- 답변: 남편은 회사에 있어요.
-答:老公在公司。
- 질문: 제니 씨도 한국에 있어요?
-問:珍妮也在韓國?
- 답변: 아니요. 한국에 없어요. 동생은 필리핀에 있어요.
-答:不。不在韓國。妹妹在菲律賓。
(2) 中高級階段:和“많다, 기대다, 눕다”等各種謂語一起使用。
-질문: 사람이 많아요. 그런데 사람이 어디에 있어요?
-問:人很多。但是人在哪裏?
- 답변: 버스에 사람이 많아요.
-答:公車上人很多。(初級:位置場所)
- 중고급 예1: 이제 자려고 지금 막 침대에 누웠어요.
-中高級例句1:現在剛要睡覺躺在牀上。(中高級:行爲結束後的空間位置)
- 중고급 예2: 출입문에 기대지 마시오.
-中高級例句2:別倚着門。(中高級:行爲結束後的空間位置)
2. ‘에’的目的地用法
(1) 初級:指示移動行爲結束的場所
- 질문: 티엔씨 어디 가요? - 답변: 시장에 가요.
-問:Tian去哪兒?-答:去市場。
- 설명: 티엔씨가 이제 어디에 있어요? 시장에 있어요.
-說明:Tian現在在哪兒?在市場。(說明移動後身處市場)
(2) 中高級:“오다, 다니다, 들어가다, 나가다, 나오다, 도착하다”等謂語一起使用,表示行爲的目標位置和到達地點。
-說明:家裏來了客人。所以現在和客人在一起。
질문: 손님은 어디에 있어요? 집에 있어요.
問:客人在哪裏?在家裏。
-說明:秀美呀,別看電視了,快點進房裏做作業!秀美進房裏。
질문: 지금 수미가 어디에 있어요? 방에 있어요.
問:現在秀美在哪裏?在房裏。(移動的行爲結束後所在的場所,位置用“에”表示)
3. ‘에’的時間用法
예문: 저녁에 뭐해요. /몇 시에 일어나요? / 6시에 일어나요.
例句:晚上幹什麼/幾點起牀?/6點起牀。
(1) 可結合以及不可結合使用的名詞,如下:
- 可結合時間名詞 : 아침/점심/저녁/6시/7시/내년/작년 + 에 (O)
- 不可結合時間名詞 : 그제/어제/내일/모레/오늘/지금/언제 + 에 (X)
2) 同一個句子裏,同時出現表示位置和時間的用法。
- 제니 씨는 8시에 학교에 가요.
-珍妮8點去上學。
- 남편은 저녁 6시에 집에 와요.
-丈夫晚上6點回家。
4. ‘에’表示基準單位的用法
(1) 價格基準:
세 개에 이천 원이에요.
三個一千韓幣。
(2) 次數的基準 :
하루에 몇 번 밥을 먹어요?
一天吃幾頓飯?
(3) 行爲的基準 :
그런 행동은 예의에 어긋나는 겁니다.
那種行爲是失禮的。
[ '에서'的用法]
- 表示“行爲場所,國籍,出身,狀態的出發點”。
- 저는 베트남에서 왔어요.
-我來自越南。(國籍)
- 서울역에서 만나요.
-在首爾站見。(行爲發生的場所)
- 집에서 학교까지 얼마나 걸려요?
-從家裏到學校需要多長時間?(出發點)
1. ‘에서’表示場所的用法
- 제니씨는 어디에 있어요? (위치) - '에'와 비교
-珍妮在哪裏?(位置)-和“에”作比較
- 제니씨는 시장에서 뭐해요? (행위 장소)
-珍妮在市場幹嘛?(行爲發生的場所)
- 제니씨는 시장에서 배추를 사요. (행위 장소)
-珍妮在市場買白菜。(行爲發生的場所)
2. ‘에서’表示出身,國籍,行爲場所的用法
(1) ‘에서’: 表示行爲或狀態開始的出發場所或出身,國籍等。
- 예문1: 한국에서 일본까지 3시간 걸려요. (출발지점)
-例句1:從韓國到日本要花3個小時。(出發點)
한국에서 비행기를 탔어요.
在韓國坐了飛機。
한국에서 비행기가 출발해요.
飛機從韓國出發。
- 예문 2: 저는 베트남에서 왔어요. (국적)
-例句2:我來自越南。(國籍)
베트남 사람이에요.
是越南人。
베트남에서 출발했어요.
從越南出發了。
(2) “에서”:附在表示團體的單詞後表示主語。
- 이 냉장고는 한국 회사에서 만들었어요.
-這冰箱是韓國公司製造的。(行爲場所,出身)
[“에”和“에서”的用法比較]
1. “에”的用法整理
(1) 表示人停留的位置,物體或場所實際存在的空間/場所
(2) 表示移動行爲結束後所在的空間/場所位置。
(3) 表示某行爲視線的時間點。
(4) 表示成爲基準的單位。
(5) 在口語中和“어디”結合使用時經常被省略。
2. “에서”的用法整理
(1) 表示某行爲實現的場所。
(2) 行爲或狀態的出發點。
(3)表示出身等。
3. “에”的追加用法(參考)
- 表示理由,原因,手段,方法,增加,羅列,對象
(1) 비에 옷이 젖었어요.
(1)衣服被雨淋溼了。(理由,原因)
(2) 빨래는 햇볕에 말려야 개운해요.
(2)衣服要曬乾才舒服。(手段,方法)
(3) 집안일에 회사 일까지 해야 해서 항상 바빠요.
(3)因爲要做家務還要做公司的事情,所以總是很忙。(增加)
(4) 꽃에 물도 주고, 강아지에게 밥도 줬어요.
(4)給花澆水,給小狗餵飯。(對象:事物用“에”,動物用“에게”)
4. [“에”와 “에서”的比較]
通過例句進行比較
- 친구가 베트남에 가요.
- 朋友去越南。(行爲的目的/到達地點)
- 친구가 베트남에서 와요. (행위의 시작 / 출발지점)
- 朋友從越南來。(行爲的開始/出發地點)
- 반찬이 어디에 있어요?
- 小菜在哪裏?
-냉장고에 있어요.
- 在冰箱裏。
- 반찬을 냉장고에서 꺼내요.
- 把小菜從冰箱裏拿出來。
韓語新人福利,好課免費學↓
韓語外教發音
解密韓語能力考
三大易混淆助詞用法梳理實踐
趣學韓國網絡流行語
【韓語敬語】知識點精講+梳理
【韓國文化】韓文名字大盤點
10天解鎖新潮韓語
領完課先別走,這裏還有份韓語學習方案待領取>>
本內容由滬江韓語原創,嚴禁轉載