當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 法語每日一句:“評論很犀利”法語怎麼說?

法語每日一句:“評論很犀利”法語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 8.3K 次

法語每日一句將每日更新法語美句,配以音頻,簡短好記,順便可以學習並練習發音哦!
今天學習的句子是:

法語每日一句:“評論很犀利”法語怎麼說?

La note est salée.


評論很犀利。


【滬江法語註解】

在這句句子中,note是陰性名詞,它有“註解;分數;評價;筆記”,比如:

Il prend des notes.

他做了點筆記。

同時,note也是動詞noter的變位形式,意爲“標註,記下,評分,注意”,比如:

Elle note les dépenses de la journée sur son agenda.

她在她的日記本上記下了一天的花費。

Le professeur note des devoirs

老師給作業打分。

Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.

他注意到了文本中一個拼寫錯誤。

est則是動詞être的變位形式,後面可加形容詞作表語;

salé這個形容詞,本意是“含鹽的”,比如:

beurre salé

鹹味黃油

那在這裏就是轉義,解釋爲“過於犀利的”。

回顧往期的“法語每日一句”欄目,請戳——

法語每日一句:“我好想堆一個雪人”法語怎麼說?>>

法語每日一句:“我不知道答案”法語怎麼說?>>

聲明:本內容爲滬江法語原創翻譯,轉載請註明出處。