當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 法語語法:未完成過去時和簡單過去時,怎麼區分?

法語語法:未完成過去時和簡單過去時,怎麼區分?

推薦人: 來源: 閱讀: 5.32K 次

Align: center;"> 

法語語法:未完成過去時和簡單過去時,怎麼區分?

Utilisation de l'imparfait

未完成過去時的用法

 

L'imparfait peut indiquer : Une action du passé dont la durée n'est pas définie .

未完成過去時主要表示:一個在過去發生的動作,從過去到現在一直持續着,至今仍沒有結束。

 

Il prenait son bain.

他在吃麪包。


Elle occupait un poste dans l'administration.

她是一位管理層的領導。

 

- une action ou un phénomène qui se répète

或者是一個反覆發生的動作或者狀態

 

Le midi, il mangeait dans le parc.

在中午,他經常在公園裏吃午餐。


Tous les jours, elle nettoyait les meubles.

每天她都會揩拭傢俱。

 

- une description

或者用來進行描寫

 

À l'est de l'étang, c'étaient les bruyères et puis les prairies et les cultures. La ferme s'élevait presque à l'horizon .

在池塘的東側,生長着歐石楠和小草,緊挨着一片耕地,農莊就坐落在那地平線上。

 

Utilisation du passé simple

簡單過去時的用法

 

Le passé simple peut indiquer : une action achevée, par opposition à l'imparfait

簡單過去時一般表明:已經完成的動作,與簡單過去時相反。

 

Elle était sa femme depuis longtemps quand il lui dit...

很長時間以來,她都是他的棋子,直到他對她說......

 

- une action soudaine

一個突然發生的行爲

 

Il était dans son bain quand le téléphone se mit à sonner.

在他洗澡的時候,電話鈴突然間響了。


Sa vie se passait paisiblement quand soudain, il tomba malade.

他過着非常寧靜的生活,突然有一天,他生病了。

 

   

On notera que le passé simple ne s'emploie pas à l'oral, seulement à l'écrit . Une manière visuelle simple de s'en souvenir est de tracer la ligne de chacun de ces deux temps. Alors qu'on voit que l'imparfait dure dans le temps avec des bords flottants, le passé simple quant à lui a une action bien déterminée dans le temps et permet de marquer une action soudaine.

 

 

我們在口語中並不常用簡單過去時,一般該時態只會出現在書寫時。一個非常簡單而又直觀的一個記憶方法就是將兩種時態下用一條線來標記,我們可以發現未完成過去時在時間上具有一定的連續性,而簡單過去時則表示在時態中這個動作已經完成了,並且還可以表示一件突然發生的事情。