當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 舌尖上的俄羅斯之傳統甜點小吃

舌尖上的俄羅斯之傳統甜點小吃

推薦人: 來源: 閱讀: 6.98K 次

Все мы любим полакомиться сладкими десертами. А что мы знаем про исконно русские сладости? К счастью, сегодня во многих ресторанах вы можете увидеть в меню традиционные русские десерты. В нашей подборке мы собрали 10 самых вкусных и аппетитных десертов традиционной русской кухни.

舌尖上的俄羅斯之傳統甜點小吃

我們都喜歡吃甜品,那麼你瞭解俄羅斯本土傳統的甜點嗎?幸運的是,現在在很多餐廳依然可以見到俄羅斯傳統的甜點小吃,今天我們就來爲大家總結了一下最受歡迎的十道俄羅斯傳統甜點小吃。

Русские блины

俄式薄餅

Некоторые сравнивают румяные блины с красным солнышком. И это, наверно, не спроста. Для наших предков они были любимым лакомством на Масленицу.

有人把金黃的俄式薄餅和太陽作比較,這種說法的出現可不是偶然的,我們的祖先將俄式薄餅當做是謝肉節上最喜愛的美食。

Печеные яблоки и груши

烤蘋果和烤梨


Ни что не сравнится с нежной мякотью печеного яблочка, медленно тающей во рту. Кроме того, этот десерт невероятно полезный.

沒有什麼能比得上烤蘋果的果肉更軟綿,果肉在嘴裏慢慢融化,而且對人的身體還非常有好處。

Русские ватрушки

俄羅斯乳酪餅


Многие бабушки до сих пор балуют своих внуков этой необыкновенно вкусной выпечкой. Да что вообще может быть лучше пушистой домашней ватрушки с чаем? Существует великое множество начинок для ватрушек, но вы и сами в любой момент можете проявить фантазию.

很多祖父母直到現在還會爲自己的孫子製作這款美味的小甜點,沒有什麼比俄羅斯乳酪餅配茶這種搭配更好的了。對於俄羅斯乳酪餅來說餡料搭配有很多選擇,你可以發揮自己想象任意組合。

Яблочная пастила

蘋果軟糕


Нежный, ароматный и удивительно полезный десерт. Яблочной пастилой угощала гостей супруга Льва Толстого Софья.

這是一款綿軟、充滿香氣的健康的甜點。列夫·托爾斯泰的夫人就經常用蘋果軟糕來招待客人。

Сибирские шанежки

西伯利亞奶渣餅


В основном их готовили с мясом или картофелем. Но сладкие, пушистые куда приятнее. Особенно нашим предкам полюбились шанежки с ароматной черемуховой начинкой.

它們主要是用肉和土豆作爲餡料製成的,但是甜的,鬆軟的奶渣餅更受歡迎。我們的祖先尤其喜歡櫻桃餡的奶渣餅。

Пасхальные куличи

復活節蛋糕


Пасха на Руси была одним из самых важных праздников. А кулич был неотъемлемой частью многих обрядов. Существовало даже такое поверье, что если у хозяйки кулич получится пышным, высоким, красивым, то вся семья будет здорова, счастлива и богата.

俄羅斯復活節是最重要的節日之一,而復活節蛋糕也是其中不可缺少的重要組成。甚至有這樣一種說法,如果女主人做的復活節蛋糕豐富、高大、好看,那麼全家就會健康、幸福、富裕。

Кисель

果羹


Этот вкус нам знаком с детства. Этот десерт был распространен на Руси еще 1000 лет назад. Однако кисель в таком виде, в каком мы привыкли видеть его на столе, появился лишь в 18 веке. Тогда через “окно в Европу” Петра Великого стали привозить картофельный крахмал, который впоследствии стал ключевым компонентов десерта.

這是俄羅斯人童年的美食,在1000年前已經在俄羅斯流行起來,但是我們現在在餐桌上見到的那種果羹是18世紀開始出現的。那時通過彼得大帝的“通往歐洲的窗口”聖彼得堡運輸馬鈴薯澱粉,這也成爲這道甜點的關鍵組成。

Калачи

掛鎖形白麪包


Сладкие, сдобные калачи любили все: от мала до велика. И, надо сказать, хозяйкам удавалось их печь на славу.

所有人都喜歡甜甜的奶油雞蛋麪包,女主人們都可以將它們烤制的非常好。

Тульский пряник

圖拉薑餅


Русские, как известно, знают толк в пряниках. Самые известные и вкусные, конечно, Тульские. Немаловажен здесь и внешний вид – настоящие Тульские пряники были подлинным предметом искусства. В 1996 году прянику даже открыли музей. Вы, конечно, догадались в каком городе.

俄羅斯人非常瞭解各種薑餅,但是其中最有名、最美味的還是圖拉薑餅。薑餅的外形在這裏也很重要,真正的圖拉薑餅是一件藝術品,1996年還專門爲薑餅開設了博物館,當然,你肯定猜的中薑餅博物館是在哪個城市。

Русский крендель

俄式椒鹽脆餅


Нашим предкам она настолько полюбились, что вот уже несколько столетий крендель считают исконно русской сладостью.

我們的祖先非常喜歡椒鹽脆餅,幾個世紀以來它一直被認爲是俄羅斯傳統的甜點美食。