當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 一張德國CEO們的午餐會合照流出!槽點滿滿…

一張德國CEO們的午餐會合照流出!槽點滿滿…

推薦人: 來源: 閱讀: 1.18W 次

導語:一張參加慕尼黑安全會議的CEO在長桌邊吃午餐的照片在互聯網上引發了批評。如圖可見,照片裏全部都是男人...

 

一張德國CEO們的午餐會合照流出!槽點滿滿…

參加會議的CEO們準備吃午餐 圖源:dpa

 

Ein großer U-förmiger Tisch, weiße Tischdecke, dunkelblaue Anzüge: Es sei ein Bild wie aus einer anderen Welt, twitterte die SPD-Politikerin Sawsan Chebli. Ein Foto eines Mittagessens am Rande der Münchner Sicherheitskonferenz zeigt rund 30 aktive und ehemalige Wirtschaftsvorstände und Topmanager unter sich. Auf dem Foto ist keine einzige Frau. Jetzt hat ein prominenter Teilnehmer, Ex-Siemens-Vorstandschef Joe Kaeser, gegenüber dem RedaktionsNetzwerk Deutschland (RND) erklärt, die reine Männerrunde habe sich auch durch die Absage von Frauen an der Veranstaltung ergeben.

一張大大的U型長桌,白色桌布,深藍色西裝。這是一張彷彿來自另一個世界的照片,社民黨政治家索桑·切布利在推特上這樣寫道。在一張在慕尼黑安全會議間隙舉行的午餐會的照片中,有大約30名在職和前任商業領袖和高層管理人員。照片中沒有一個女人。現在,一位著名的會議參與者,前西門子首席執行官喬·凱澤告訴德國編輯網,之所以全是男性是因爲女性高管拒絕了邀請。

一張德國CEO們的午餐會合照流出!槽點滿滿… 第2張

Der Chefredakteur der Zeitung The Pioneer, Michael Bröcker, hatte das Foto am Samstag auf Twitter verbreitet. Es sorgte im Netz für Unverständnis und Kritik.

《先鋒報》的主編邁克爾·布魯克於週六在推特上轉發了這張照片,結果在網上引起了人們的不解和批評。

 

一張德國CEO們的午餐會合照流出!槽點滿滿… 第3張
 

這是一張彷彿來自另一個世界的照片,卻又不是另一個世界,這是2022年的現實。這就是慕尼黑安全會議的午餐宴。這裏都是權力,卻沒有女性,我們要做的還有很多。

 

Das Bild zeige laut SPD-Politikerin Sawsan Chebli, dass wir in Deutschland auch 2022 noch „sehr viel zu tun“ haben.

根據社民黨政治家切布利的說法,這張照片表明,2022年我們在德國還有 "很多要做"。

Nach Angaben der Münchner Sicherheitskonferenz liegt die finale Frauenquote unter den Sprecher:innen im Hauptprogramm der Konferenz bei 45 Prozent, wie die dpa berichtet. Beim Businesslunch war das Verhältnis eindeutig ein anderes.

據德新社報道,根據慕尼黑安全會議的規定,在會議的主方案討論中,女性發言者的最終配額爲45%。而在午餐宴上,比例顯然不是這樣的。

 

一張德國CEO們的午餐會合照流出!槽點滿滿… 第4張

不管人們對性別配額的看法如何,但未來可決不能這樣子!我們丟失了多少意見和想法啊!

 

一張德國CEO們的午餐會合照流出!槽點滿滿… 第5張

一場白人老男人的會面——也稱之爲慕尼黑安全會議

 

Kritik gab es an dem Foto auch, weil die Manager trotz Coronapandemie eng beieinandersaßen.

儘管有新冠疫情,高管們還是挨着坐在一起,也使得這張照片飽受詬病。

 

一張德國CEO們的午餐會合照流出!槽點滿滿… 第6張

當這個世界似乎既沒有疫情也沒有女人...

 

Joe Kaeser war früher Vorstandsvorsitzender von Siemens und ist auch in der Runde auf dem Foto zu sehen. Er wollte Feedback und äußert sich auf Twitter zu dem Vorwurf:

喬·凱澤曾經是西門子的首席執行官,在照片上也可以看到他。他希望得到反饋,並在推特上對這一指責進行了評論。

一張德國CEO們的午餐會合照流出!槽點滿滿… 第7張

不讓孩子們帶着口罩上學,而這裏卻坐滿了不戴口罩討論的人,真是嘲諷啊。

凱澤的回覆:說到點子上了,我們嚴格遵守2G規定(德國防疫規定),會前的每天早上都會做核酸,否則的話確實是不負責任。

 

Nachdem Bröcker in seinem Tweet angemerkt hatte, dass nicht das Verhältnis der Specher:innen auf der Münchner Sicherheitskonferenz das Thema sei, sondern, dass es vielleicht die deutsche Wirtschaft sei, antwortet ihm Kaeser: „Das ‚vielleicht‘ kann man streichen!“ Er gelobte Besserung und schrieb, dass er es bei einer Feedback-Sitzung ansprechen werde.

在布羅克在他的推文中指出:問題不在於慕尼黑安全會議上發言人男女比例的關係,而也許是在於德國經濟之後,凱澤回覆他:"你可以刪除'也許'!" 他發誓會做得更好,並寫道,他將在反饋會議上提出來。

Diese Feedback-Sitzung am Sonntag ergab laut RND, dass Frauen eingeladen gewesen wären, aber abgesagt hätten. An der Sicherheitskonferenz nahmen demnach 70 Unternehmen teil. Beim Mittagessen habe es 25 Plätze für Manager:innen und fünf für Referent:innen gegeben. Laut Kaeser hätten sich 60 Männer und zehn Frauen dafür angemeldet und es seien alle zehn Frauen eingeladen worden.

據RND稱,週日的這次反饋會議顯示,女性曾被邀請,但都拒絕了。有70家公司參加了這次安全會議。在午餐宴上,有25個高管的名額和5個發言人的名額。凱澤說,有60名男性和10名女性登記,所有10名女性都被邀請了。

Nun hätten allerdings acht Frauen abgesagt. Gründe sind nicht bekannt. Eine Frau habe zugesagt und sei nicht gekommen und eine Frau sei dabeigewesen und nicht auf dem Foto zu sehen. Der Ex-Siemens-Chef sagte dem RND, die Einladungspraxis solle im nächsten Jahr geändert werden. „Wir werden sehr gezielt Frauen aus dem Teilnehmerkreis der MSC selbst einladen und auf ein ausgewogeneres Verhältnis achten.“

然而有8名女高管拒絕了邀請,原因不得而知。有一位女性接受了邀請,卻沒有到場,還有一位到場了,但沒有出現在照片上。這位前西門子首席執行官告訴RND,明年會改變邀請方式。"我們將以非常有針對性的方式邀請女性來參加慕尼黑安全會議,並注意更平衡的性別比例。"

 

參考網址:

https://www.buzzfeed.de/news/siko-muenschen-lunch-ex-siemens-chef-kaeser-maenner-mittagessen-ceo-lunch-twitter-kritik-manager-91362552.html

 

【詞彙學習】

der Anzug,Anzüge 西裝套裝

der Vorwurf,Vorwürfe 指責

die Konferenz,en 會議

Vt. absagen 拒絕,取消

Vt. zusagen 答應,允諾

Adj. ausgewogen 平衡的

 

譯者:@Tricydo

聲明:本文章系滬江德語原創翻譯,未經許可,禁止轉載!如有不妥之處,歡迎指正!