• 散文漢譯英佳作賞析:許地山《落花生》 落花生ThePeanut許地山XuDishan我們屋後有半畝隙地。母親說:讓它荒蕪着怪可惜,既然稱們那麼愛吃花生,就闢來做花生園罷。我們幾姊弟和幾個小丫頭都很喜歡——買種的買種,動土的動土,灌園的灌園;過不了幾個月,居然......

  • 佳作欣賞:My First Outdoor Adventure Home,home,sweethome!Homeissweeterthaneverwhenyoucomebackfromatoughtrip.Imadeitbackhomeat20:00Sunday,fromatwo-dayadventureexcursiontoBaishaRiver,Hongkou,DujiangyanCity.On21-22August2004Ihadseveraloutdo......

  • 英譯漢散文佳作賞析:On Leadership 論領導力 OnLeadership論領導力Whatisleadership?Itsqualitiesaredifficulttodefine.Buttheyarenotsodifficulttoidentify.什麼是領導力?領導力應具備什麼品質很難下定義,但這些品質卻不難辨認。Leadersdon'tforceotherpeopleto......

  • 英語佳作欣賞:愛在那個夏天(中英對照) 我知道她聽施特勞斯,吃肯德基,喝巴西現磨,穿着得體的灰色套裙在寫字樓裏自在地忙碌。但那只是以前。後來,她與我相戀,這一切便消失了。記得是1997年。那一年,我開始了自己所謂的事業,她跟着我,義無反顧。那個夏天來得特別早,花......

  • 散文英譯漢佳作賞析:輝煌壯麗的暴風雨 GloriesoftheStorm輝煌壯麗的暴風雨Itbeginswhenafeelingofstillnesscreepsintomyconsciousness.Everythinghassuddenlygonequiet.Birdsdonotchirp.Leavesdonotrustle.Insectsdonotsing.起初,有一種平靜的感覺悄悄襲上......

  • 漢譯英散文佳作賞析:徐遲《枯葉蝴蝶》 枯葉蝴蝶LappetButterflies徐遲ByXuChi峨嵋山下,伏虎寺旁,有一種蝴蝶,比最美麗的蝴蝶可能還要美麗些,是峨嵋山最珍貴的特產之一。AtthefootofMountEmei,aroundFuhuTemple,therelivesaspeciesofbutterfly--oneoftherarestr......

  • 散文漢譯英佳作賞析:朱自清《匆匆》 匆匆Rush朱自清ByZhuZiqing燕子去了,有再來的時候;楊柳枯了,有再青的時候;桃花謝了,有再開的時候。Swallowsmayhavegone,butthereisatimeofreturn;willowtreesmayhavediedback,butthereisatimeofregreening;peachblossomsm......

  • 經典英語美文佳作欣賞 優美的文字於細微處傳達出美感,並浸潤着人們的心靈。通過英語美文,不僅能夠感受語言之美,領悟語言之用,還能產生學習語言的興趣。度過一段美好的時光,即感悟生活,觸動心靈。下面是本站小編爲大家帶來經典英語美文佳作欣賞......

  • 美文佳作雙語閱讀 優美的文字於細微處傳達出美感,並浸潤着人們的心靈。通過英語美文,不僅能夠感受語言之美,領悟語言之用,還能產生學習語言的興趣。度過一段美好的時光,即感悟生活,觸動心靈。下面是本站小編爲大家帶來美文佳作雙語閱讀,希望......

  • 散文佳作賞析:茅盾《黃昏》 黃昏Dusk茅盾ByMaoDun海是深藍色的,說不上光滑;排了隊的小浪開正步走,數不清有多少,喊着口令一,二——一似的,朝喇叭口的海塘來了。擠到沙灘邊,噗嘶!——隊伍解散,噴着憤怒的白沫。然而後一排又趕着撲上......

  • 經典美文佳作英漢閱讀 優美的文字於細微處傳達出美感,並浸潤着人們的心靈。通過英語美文,不僅能夠感受語言之美,領悟語言之用,還能產生學習語言的興趣。度過一段美好的時光,即感悟生活,觸動心靈。下面是本站小編爲大家帶來經典美文佳作英漢閱讀......

  • 經典美文佳作雙語 優美的文字於細微處傳達出美感,並浸潤着人們的心靈。通過英語美文,不僅能夠感受語言之美,領悟語言之用,還能產生學習語言的興趣。度過一段美好的時光,即感悟生活,觸動心靈。下面是本站小編爲大家帶來經典美文佳作雙語,希望......

  • 佳作欣賞:On Learning English IguessthishasalottodowithyourcurrentEnglishknowledge,includingpronunciation,vocabulary,grammar,andunderstandingofEnglish.Idonotagreewithlearningalanguageinashorttime.Howshort?Oneweek?onemonth?Itishard......

  • 中秋節英語佳作:慶祝在中秋 本站網爲考生們提供最新的中秋節英語作文,希望對大家有幫助。摘錄:WhentheMid-AutumnFestivalisnear,shopwindowsarebeautifullydecorated.Many"mooncakes"aredisplayedforpeopletobuy.中秋節英語作文:慶祝在中秋_1200......

  • 英譯漢散文佳作賞析:什麼叫朋友 AFarawayFriendissomeoneyougrewupwithorwenttoschoolwithorlivedinthesametownasuntiloneofyoumovedaway.WithoutaFarawayFriend,youwouldnevergetanymailaddressedinhandwriting.AFarawayFriendcallslateatnight,in......

  • 高考英語作文範文佳作 英語是一門與日常生活息息相關的科目,其注重日常的實踐與應用,其不僅能夠提升學生的口語交流能力,對學生寫作水平的提升也有極大的作用和幫助。下面,是本站小編爲你整理的高考英語作文範文佳作,希望能對你有幫助!高考英......

  • 英語佳作欣賞 控制你的情緒Youmustcontrolanddirectyouremotionsnotabolishthem.Besides,abolitionwouldbeantimissiletask.Emotionsarelikeariver.Theirpowercanbedammedupandreleasedundercontrolanddirection,butiscannotbeheld......

  • 婚慶攝影:最佳攝影師及其佳作欣賞(上) 婚慶攝影是一種特殊的攝影形式,它沁透了摯愛、承諾、回憶、激情和歡樂,正是這些,使它們既能永不磨滅,又是無價之寶。要拍出與衆不同的婚禮照,離不開攝影師獨特的藝術創造能力,以下這些便是極好的範例。BenChrismanBen'swed......

  • 散文漢譯英佳作賞析:老舍《小麻雀》 小麻雀ALittleSparrow老舍LaoShe雨後,院裏來了個麻雀,剛長全了羽毛。它在院裏跳,有時飛一下,不過是由地上飛到花盆沿上,或由花盆上飛下來。看它這麼飛了兩三次,我看出來:它並不會飛得再高一些。,它的左翅的幾根長翎擰在一處,有......

  • 中英雙語散文佳作賞析:談閱讀 How to read Howtoread談閱讀VirginiaWoolf弗吉尼亞·伍爾芙Itissimpleenoughtosaythatsincebookshaveclasses—fiction,biography,poetry—weshouldseparatethemandtakefromeachwhatitisrightthateachshouldgive......

  • 散文漢譯英佳作:朱自清《荷塘月色》 散文我們讀的多了,讓我們一起來欣賞這篇文章吧,接下來,小編給大家準備了散文漢譯英佳作:朱自清《荷塘月色》,歡迎大家參考與借鑑。這幾天心裏頗不寧睜。今晚在院子裏坐着乘涼,忽然想起日日走過的荷塘,在這滿月的光裏,總該另......

  • 漢譯英散文佳作賞析:馮驥才《西式幽默》 西式幽默WesternHumour馮驥才FengJicai學院請來一位洋教師,長得挺怪,紅臉,金髮,連鬢大鬍鬚,有幾根鬍子一直逾過面頰,挨近鼻子,他個子足有二米,每迸屋門必須低頭,才能躲過門框子的攔擊,叫人誤以爲他進門先鞠躬,這不太講究禮貌了嗎......

  • 人生感悟的英語佳作:身體最重要的部分 Shereplied,"No,itisbecauseitcanholdtheheadofafriendorlovedonewhentheycry.Everybodyneedsashouldertocryonsometimeinlife,mydear.Ionlyhopethatyouhaveenoughloveandfriendsthatyouwillhaveashouldertocryonwhen......

  • 優秀雙語美文佳作 優美的文字於細微處傳達出美感,並浸潤着人們的心靈。通過英語美文,不僅能夠感受語言之美,領悟語言之用,還能產生學習語言的興趣。度過一段美好的時光,即感悟生活,觸動心靈。下面是本站小編爲大家帶來優秀雙語美文佳作,希望......

  • 散文漢譯英佳作賞析:何其芳《雨前》 雨前PrayingforRainfall何其芳byHeQifang最後的鴿羣帶着低弱的笛聲在微風裏劃一個圈子後,也消失了。也許是誤認這灰暗的淒冷的天空爲夜色的來襲,或是也預感到風雨的將至,遂過早地飛回它們溫暖的木舍。Thelastflockofpige......