• 名著精讀:《悉達多》 和兒童般的俗人在一起(2) "Itisexcellenthowyou'reabletowrite,"themerchantpraisedhim."Manyathingwewillstillhavetodiscusswithoneanother.Fortoday,I'maskingyoutobemyguestandtoliveinthishouse."Siddharthathankedandaccepted,a......

  • 名著精讀:《悉達多》 戈文達(5) END ButwhileGovindawithastonishment,andyetdrawnbygreatloveandexpectation,obeyedhiswords,bentdowncloselytohimandtouchedhisforeheadwithhislips,somethingmiraculoushappenedtohim.Whilehisthoughtswerestilldwell......

  • 名著精讀:《悉達多》 戈文達(1) GOVINDATogetherwithothermonks,Govindausedtospendthetimeofrestbetweenpilgrimagesinthepleasure-grove,whichthecourtesanKamalahadgiventothefollowersofGotamaforagift.Heheardtalkofanoldferryman,wholivedoned......

  • 名著精讀:《悉達多》 在河邊(3) Siddharthareachedthelargeriverintheforest,thesameriveroverwhichalongtimeago,whenhehadstillbeenayoungmanandcamefromthetownofGotama,aferrymanhadconductedhim.Bythisriverhestopped,hesitantlyhestoodattheba......

  • 名著精讀:《悉達多》 唵(1) OMForalongtime,thewoundcontinuedtoburn.ManyatravellerSiddharthahadtoferryacrosstheriverwhowasaccompaniedbyasonoradaughter,andhesawnoneofthemwithoutenvyinghim,withoutthinking:"Somany,somanythousandspos......

  • 名著精讀:《悉達多》 在河邊(4) Deepwashissleepandwithoutdreams,foralongtimehehadnotknownsuchasleepanymore.Whenhewokeupaftermanyhours,hefeltasiftenyearshadpassed,heheardthewaterquietlyflowing,didnotknowwherehewasandwhohadbroughthimh......

  • 名著精讀:《悉達多》 唵(3) "You'vehearditlaugh,"hesaid."Butyouhaven'theardeverything.Let'slisten,you'llhearmore."Theylistened.Softlysoundedtheriver,singinginmanyvoices.Siddharthalookedintothewater,andimagesappea......

  • 名著精讀:《悉達多》 在河邊(1) Siddharthawalkedthroughtheforest,wasalreadyfarfromthecity,andknewnothingbutthatonething,thattherewasnogoingbackforhim,thatthislife,ashehadliveditformanyyearsuntilnow,wasoveranddoneawaywith,andthatheha......

  • 名著精讀:《悉達多》 婆羅門之子(3) Siddharthahadstartedtonursediscontentinhimself,hehadstartedtofeelthattheloveofhisfatherandtheloveofhismother,andalsotheloveofhisfriend,Govinda,wouldnotbringhimjoyforeverandever,wouldnotnursehim,feedhi......

  • 名著精讀:《悉達多》 唵(4) Brightly,Vasudeva'ssmilewasshining,floatingradiantlyoverallthewrinklesofhisoldface,astheOmwasfloatingintheairoverallthevoicesoftheriver.Brightlyhissmilewasshining,whenhelookedathisfriend,andbright......

  • 名著精讀:《悉達多》 輪迴(1) SANSARAForalongtime,Siddharthahadlivedthelifeoftheworldandoflust,thoughwithoutbeingapartofit.Hissenses,whichhehadkilledoffinhotyearsasaSamana,hadawokenagain,hehadtastedriches,hadtastedlust,hadtastedpo......

  • 名著精讀:《悉達多》 在河邊(5) Govindalookedatthefriendofhisyouthforalongtime,withdoubtinhiseyes.Afterthat,hegavehimthesalutationwhichonewoulduseonagentlemanandwentonhisway.Withasmilingface,Siddharthawatchedhimleave,helovedhimstill......

  • 名著精讀:《悉達多》 婆羅門之子(1) 1946年諾貝爾文學獎得主赫爾曼.黑塞最美麗的“流浪者之歌”流浪者的雙足宛如鮮花,他的靈魂成長,終得正果,浪跡天涯的疲憊洗去他的罪惡,那麼,流浪去吧!---《婆羅門書》引子:在房舍的陰影中,在陽光照耀下的河岸邊,在泊岸的小船......

  • 名著精讀:《悉達多》 輪迴(5) Thenthetimecamewhenadreamwarnedhim.HehadspendthehoursoftheeveningwithKamala,inherbeautifulpleasure-garden.Theyhadbeensittingunderthetrees,talking,andKamalahadsaidthoughtfulwords,wordsbehindwhichasadne......

  • 名著精讀:《悉達多》 船伕(3) ButwhenSiddharthafellsilent,andalongsilencehadoccurred,thenVasudevasaid:"ItisasIthought.Theriverhasspokentoyou.Itisyourfriendaswell,itspeakstoyouaswell.Thatisgood,thatisverygood.Staywithme,Siddhartha,......

  • 名著精讀:《悉達多》 婆羅門之子(4) Govindaturnedpale,whenheheardthesewordsandreadthedecisioninthemotionlessfaceofhisfriend,unstoppablelikethearrowshotfromthebow.Soonandwiththefirstglance,Govindarealized:Nowitisbeginning,nowSiddharthais......

  • 名著精讀:《悉達多》 婆羅門之子(5) Afteranhour,sincenosleephadcomeoverhiseyes,theBrahmanstoodup,pacedtoandfro,andleftthehouse.Throughthesmallwindowofthechamberhelookedbackinside,andtherehesawSiddharthastanding,hisarmsfolded,notmovingfr......

  • 名著精讀:《悉達多》 在河邊(7) Thushepraisedhimself,foundjoyinhimself,listenedcuriouslytohisstomach,whichwasrumblingwithhunger.Hehadnow,sohefelt,intheserecenttimesanddays,completelytastedandspitout,devoureduptothepointofdesperation......

  • 名著精讀:《悉達多》 卡瑪拉(7) "Thingsareworkingoutwell,"shecalledouttohim."TheyareexpectingyouatKamaswami's,heistherichestmerchantofthecity.Ifhe'lllikeyou,he'llacceptyouintohisservice.Besmart,brownSamana.Ihadotherstell......

  • 名著精讀:《悉達多》 船伕(6) Andtimeaftertime,hissmilebecamemoresimilartotheferryman's,becamealmostjustasbright,almostjustasthroughlyglowingwithbliss,justasshiningoutofthousandsmallwrinkles,justasaliketoachild's,justasali......

  • 精彩書摘:《悉達多》 寧靜的聖地 引子:有少數人恰如沿着既定軌道運行的星辰:無常的命運之風吹不到他們,他們的內心有着既定的航程。Once,hesaidtoher:"Youarelikeme,youaredifferentfrommostpeople.YouareKamala,nothingelse,andinsideofyou,thereisap......

  • 名著精讀:《悉達多》 船伕(7) Ononeofthesedays,whensomanywentonapilgrimagetothedyingBuddha,Kamalaalsowenttohim,whousedtobethemostbeautifulofthecourtesans.Alongtimeago,shehadretiredfromherpreviouslife,hadgivenhergardentothemonksofG......

  • 名著精讀:《悉達多》 沙門(4) QuothSiddhartha:"Always,ohGovinda,Ihadthought,GovindawouldstaywiththeSamanas,alwaysIhadbelievedhisgoalwastolivetobesixtyandseventyyearsofageandtokeeponpractisingthosefeatsandexercises,whicharebecoming......

  • 名著精讀:《悉達多》 和兒童般的俗人在一起(3) "Surely,"Siddharthalaughed,"surelyIhavetravelledformyamusement.Forwhatelse?Ihavegottentoknowpeopleandplaces,Ihavereceivedkindnessandtrust,Ihavefoundfriendship.Look,mydear,ifIhadbeenKamaswami,Iwouldhav......

  • 名著精讀:《悉達多》 卡瑪拉(2) "Yes,"saidtheferryman,"averybeautifulriver,Iloveitmorethananything.OftenIhavelistenedtoit,oftenIhavelookedintoitseyes,andalwaysIhavelearnedfromit.Muchcanbelearnedfromariver.""Ithanyou,mybenefactor,"sp......