當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “摸車大賽”英語怎麼說

“摸車大賽”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

名詞解釋:上海某商場廣場舉行“摸車”大賽,獎品則是一輛價值約15萬元人民幣的轎車。除每6個小時可休息15分鐘用於上廁所,補充食物外,選手的手均不可以離開車身。你知道怎麼用英語表達嗎?

“摸車大賽”英語怎麼說

People touch a car as they compete during a car-touching competition in Shanghai, on April 29, 2013. Some 60 people compete to win a brand new Volkswagen Polo by keeping their hands pressed against the automobile as long as they can. The last person standing will be the winner.

Contestants are allowed just one 15-minute bathroom break for every six hours they remain standing. Finally, a 29-year-old lady from Shanghai won the car after 51-hour touching.

2013年4月29日,60多名選手參加了在上海舉行的摸車大賽。只要選手儘可能久地把手放在車上,就可以贏得嶄新的大衆Polo。最後還站着的那個人將會是贏家。

選手每站6個小時就可以獲得15分鐘的上廁所時間。最終,歷經51個小時的“觸摸”,來自上海的29歲女士贏得了這輛車。

  【講解

“car-touching competition”解釋爲摸車大賽。解釋爲大賽、賽事的單詞有competition、contest、match等,區別在於:competition多指體育運動中的各項比賽、角逐,也指知識、技巧等方面的競賽;contest多指在音樂、書法、演講等方面所進行的比賽或競爭;match通常指體育運動項目的比賽,隱含勢均力敵意味。