當前位置

首頁 > 商務英語 > 商務英語 > 關於結賬的英語口語

關於結賬的英語口語

推薦人: 來源: 閱讀: 4.7K 次

小編今天給大家帶來的是關於英語情景對話的口語,只要大家把這些英語口語練習好了,英語成績很快就可以提升了,希望能幫助到大家提高成績哦

關於結賬的英語口語

  一如何用日元付款

AWell, Mr. Brown, we've settled everything in connection with this transaction except the question of payment in yen. Now can you explain to me how to make payment in yen?

布朗先生,除了日元付款問題外,我們已經談妥了有關這筆交易 的所有事項。現在,能不能請你解釋一下如何用日元付款?

BMany of our business friends in England, France, Switzerland, Italy and Germany are paying for our exports in Japan currency. It is quite easy to do so.

我們在英國、法國、瑞士、意大利及德國的許多商界朋友都用日元 支付我們的出口貨物。這很容易做到。

AI know some of them are doing that. But this is new to me. I've never made payment in yen before. It is convenient to make payment in pound sterling, but I may have some difficulty in making payment in yen.

我知道有些人是這麼做。但對我來說,這是新做法。我從來沒用過日元付款。用英鎊付款很方便,但用日元付款可能會有些麻煩。

BMany banks in Europe now carry accounts in yen. They are in a position to open letters of credit and effect payment in yen. Consult your banks and you'll see that they are ready to offer you this service.

現在歐洲許多銀行都可以開立日元賬戶。他們可以開立信用證並且 用日元支付。你去銀行諮詢就可知道,他們會替你辦理這項業務的。

ADo you mean to say that I can open a letter of credit in yen with a bank in London or Bonn?

你是說我可以在倫敦或者波恩的銀行開立日元信用證嗎?

BSure you can. Several of the banks in London, such as the National Westminster Bank and Barclays Bank are in a position to open letters of credit in yen. They'll do so against our sales confirmation or contract.

當然可以。在倫敦有好幾家銀行,如國家威斯敏斯特銀行和巴克 萊銀行等都可以憑我們的銷售確認書或合同開立日元信用證.

AI see.

我知道了。

  二圓滿達成交易

AGood Morning, . Any news?

王小姐,早上好。有什麼消息嗎?

BYes. I've succeeded in persuading our export manager to agree to a reduction of ten percent. He made this an exception with an eye to future business.

有,我已經說服我方出口部經理同意降價10%。他考慮到以後的生 意,所以破例降價.

AGood. We certainly appreciate your making these concessions for us.

太好了,我們非常感激你方做出這些讓步。

BMay I repeat 15 Tunnel Drillers, specifications as shown in the technical data, at 57,000 Swiss Francs each, F.O.B. European Main Ports? Business is closed at this price.

我再重複一下報盤,15臺隧道鑽機,規格詳見技術資料,歐洲主要 港口離岸價每臺五萬七千瑞士法郎。交易就按此價敲定。

AYes, that's right. Shall we go over the other terms and conditions of the transaction to see if we agree on all the particulars?

沒錯。我們再檢查一下這項交易的其他條款,好嗎?看看有沒有意見不一致的地方?

BAll right. We have no objection to the stipulations about the packing and shipping marks. As a matter of fact, we always packour machines in new strong wooden cases suit able for long distance ocean transportation.

好,我們同意關於包裝和嘜頭的條款。其實,我們的機器包裝都 採用適合於長途海洋運輸的嶄新牢固的木箱。

AThe machines must be well protect ed against dampness, moisture, rust, and be able to stand shock and rough handling.

機器的包裝必須防溼、防潮、防鏽、防震,並且經得起粗魯的搬運。

BWe'll see to that.

我們會注意的。

AThey are to be shipped not later than Sep tem ber 2001.

裝船期不能遲於2001年9月。

BThere's no question about that.

沒問題。

AAnd what about the terms of payment?

關於付款方式呢?

BPayment by L/C, to be opened by the buyer 15 to 20 days prior to the date of delivery. That's what we've agreed upon, isn't it?

付款採用信用證,在交貨前15到20天期間由買方開出。這些我們都已同意了,是不是?

AYes, quite so.

對,是這樣。

BWe'd like to add the condition that the letter of credit shall be valid until the 15th day after shipment. You know, it sometimes takes us a week or so to get all the shipping documents ready for the presentation and negotiation. This will give us more leeway.

我們希望加上一條,信用證有效期應至貨物裝船後第十五日截止。 要把所有裝船單據都準備好以便提交銀行議付,有時需要一個星期 左右。定上這樣一條可以讓我們的時間充裕一點。

AThat can be done. Any questions about the in spec tion and claims?

行。關於商檢和索賠,有什麼問題嗎?

BNone whatsoever. The quality and per for mance of our machines can stand every possible test. We agree to your conditions.

完全沒有問題。我們的機器經得起任何質量和性能方面的測試。我 們同意你方條款。

ADo you also agree to the condition that all disputes, if unsettled, shall be referred to the For eign Trade Arbitration Commission for the Pro mo tion of In ter na tion al Trade?

你是否也同意這樣一條,解決不了的糾紛,就提交國際貿易促進會 的對外貿易仲裁委員會去仲裁?

BCertainly, but I'm sure there will be no oc ca sion for arbitration.

可以,不過我相信根本不需要仲裁。

AWell, then, we've agreed on all the major points.

那好,主要要點我們都一致同意了。

BYes, Mr. Brown. We're glad the deal has come off nicely and hope there will be more to come.

是的,布朗先生,我們很高興圓滿達成這項交易,希望以後能達成 更多的交易。

ASo long as we keep to the principle of equality and mutual benefit, trade between our two countries will develop further.

只要我們堅持平等互利的原則,我們兩國間的貿易一定會有所發展。

BWhen can the contract be ready for signature?

合同什麼時候能準備好簽字?

AI'll have it ready in a couple of days.

我會在幾天內準備好的。

BThe earlier the better. I'm leaving next week.

越早越好,我下星期離開這裏。

AHow about next Monday afternoon at 5? I'll have a copy of the contract sent to your hotel in the morning for you to look over.

下星期一下午五點怎麼樣?我上午會把合同送到你賓館請你過目。

BThat suits us fine.

太好了。