當前位置

首頁 > 商務英語 > 商務英語 > 如何在談判中用英語發表意見

如何在談判中用英語發表意見

推薦人: 來源: 閱讀: 2.9W 次

商務談判是買賣雙方爲了促成交易而進行的活動,或是爲了解決買賣雙方的爭端,並取得各自的經濟利益的一種方法和手段。接下來小編爲大家整理如何在談判中用英語發表意見,希望對你有幫助哦!

如何在談判中用英語發表意見

談判期間,由於言語溝通問題,出現誤解也是在所難免的:可能是對方誤解了你,也可能是你誤解了對方。在這兩種情況出現後,你可以說:

No, I'm afraid you misunderstood me. What I was trying to say was...

Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you.

(哦,對不起,我誤解你了。那樣的話,我同意你的觀點。)

總之不管你說什麼,你最終的目的就是要促成一筆生意。即使不成,也要以善意對待對方,也許你以後還有機會,生意不成人情在,你說對嗎?

在雙方談判的過程中,一定要注意傾聽對方的發言,如果對對方的觀點表示瞭解,可以說:

I see what you mean.

(我明白您的意思。)

如果表示贊成,可以說:

That's a good idea.

(是個好主意。)

I agree with you.

(我贊成。)

如果是有條件地接受,可以用on the condition that這個句型,例如:

We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.

(如果您訂2萬臺,我們會接受您的建議。)

在與外商,尤其是歐美國家的商人談判時,如果有不同意見,最好坦白地提出來而不要拐彎抹角,比如,表示無法贊同對方的意見時,可以說:

I don't think that's a good idea.

(我不認爲那是個好主意。)

或者

Frankly, we can't agree with your proposal.

(坦白地講,我無法同意您的提案。)

如果是拒絕,可以說:

We're not prepared to accept your proposal at this time.

(我們這一次不準備接受你們的建議。)

有時,還要講明拒絕的理由,如

To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China.

(說老實話,我們不相信這種產品在中國會賣得好。)