實用口語天天學 第162期:接管新的職位
Dave: Welcome to InfoKing. I'm Dave. Looks like you're inherited Bob's cubicle.
Zina: I'm Zina Romero. Sales. Who was Bob?
Dave: Bob was a totally studly programmer.
Zina: Studly?
Dave: You know. Big brain.
Zina: His stuff is still tacked up on the walls. Did he leave in a hurry?
Dave: The pressure got to him. Plus he wanted to get paid.
★ inherit (v.) 繼承
★ cubicle (n.) (辦公室)隔間
★ studly (a.) (俚)健壯帥氣的,“猛男、帥哥”是stud
★ programmer (n.) 程序設計師
★ tack (v.) (用大頭針)釘上
重點單詞查看全部解釋cubicle['kju:bikl]想一想再看
n. 寢室,小臥室
聯想記憶X單詞cubicle聯想記憶:cub睡覺,icle小東西:用來睡覺的小東西-臥室 pressure['preʃə]
想一想再看
n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓
press擠壓+ure→壓力 inherit[in'herit]
想一想再看
v. 繼承,遺傳
戴夫:歡迎來到信息王。我是戴夫。看來你已經接管了鮑伯的辦公室隔間。
吉娜:我是吉娜蘿美洛。業務員。誰是鮑伯?
戴夫:鮑伯是個徹頭徹尾的壯男程序設計師。
吉娜:壯男?
戴夫:你知道嘛,就是頭好壯壯。
吉娜:他的東西還釘在牆上。他走得很匆忙嗎?
戴夫:壓力讓他崩潰了。加上他又想拿到薪水。
重點單詞查看全部解釋cubicle['kju:bikl]想一想再看
n. 寢室,小臥室
聯想記憶X單詞cubicle聯想記憶:cub睡覺,icle小東西:用來睡覺的小東西-臥室 pressure['preʃə]
想一想再看
n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓
press擠壓+ure→壓力 inherit[in'herit]
想一想再看
v. 繼承,遺傳