當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > "布朗尼加分"口語課堂:挫挫他的銳氣

"布朗尼加分"口語課堂:挫挫他的銳氣

推薦人: 來源: 閱讀: 1.01W 次

可可網友們,大家好。生活當中我們總會碰到一些行事過於高調,甚至有些狂妄的人。雖然我們可以完全不把他們當回事兒,但實在忍無可忍的時候,到不妨偶爾想辦法挫挫他們的銳氣。今天我們就來了解一下“挫挫某人的銳氣”可以怎樣表達。

"布朗尼加分"口語課堂:挫挫他的銳氣

要說囂張的人呢,就是認爲自己形象高大,無所不能。那,如果您想要挫挫他的銳氣,也就是讓他變回本來的樣子。英語當中就有一個很形象的習慣用語來表達這個意思。Cut someone in their size,一番刀削斧鑿,讓這個人變回他們原本的size,不再膨脹,也就是“挫某人銳氣;使某人有自知之明”的意思了。

我們來看幾個例子。首先是一段小對話。

A:Jane is too conceited. I think the new boss will cut her down to size. Jane太高傲了。我看這個新老闆會給她點顏色看看的。

B:Her boss isn’t just trying to cut her down to size, but actually to get rid of her. 她的老闆不僅僅是要挫她的威風,而是要把她趕走。

對於驕傲的人來說,一旦受挫可能需要更多時間回覆自信。但是,對於心態平和的人來說,偶爾被挫一下也許不是壞事,如同下面這句話所說的這樣:

It’s painful but good once in a while to be cut down to size by grace, mercy and truth. 雖然被人指責令人感覺不好受,但偶然讓恩典、憐憫和真理令自己有自知之明,也未嘗不是好事兒。

總之,還是要淡定。每個人都有強項和弱項,能夠客觀的看待自己,看待別人會幫助我們保持良好的心態面對生活,面對挫折。好了。清楚我們自己的size,爭取少被cut down幾次。本期內容我們就說到這裏吧。