當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第425期:趾高氣揚,得意忘形

迷你對話學地道口語第425期:趾高氣揚,得意忘形

推薦人: 來源: 閱讀: 2.55W 次

第一、迷你對話

ing-bottom: 93.91%;">迷你對話學地道口語第425期:趾高氣揚,得意忘形

A: I dislike Susan. She is always above herself.

我討厭Susan。她總是趾高氣揚的。

B: Don’t you know that she was the only one who had received the invitation in the office?

你不知道她是辦公室唯一收到請柬的嗎?

A: What of it?

那又有什麼了不起呢?

B: Sure.

可不是。

第二、 對話精講

1. 地道核心表達

【核心短語be above oneself

【解詞釋義】above在該習語中做介詞,意思是“高於,在......之上”。Above oneself是形容某人因興高采烈而得意忘形,趾高氣揚的樣子,該習語通常被用作表語。

【典型例句1】He gets above himself sometimes.

他有時自視過高。

【典型例句2】That child needs to have a strict teacher; he's getting far above himself.

那孩子需要找個嚴格的老師,他變得太狂妄了。

【典型例句3】She' s been getting a bit above herself since winning her award.

她獲獎以來,漸漸有點驕傲了。

典型例句4】His recent successes puffed him above himself.

近來的成功使他趾高氣揚。

【典型例句5】She has got far above herself and now it's time she was taken down a peg.

她太自以爲了不起了,是該殺殺她的威風的時候了。

第二、句海拾貝

句型模板What of ......?

語法用法】of的後面通常接it,this,that。表示“你認爲......怎麼樣?”“......有什麼關係呢?”“......有重要性呢?”

句型操練】Yes, I wrote it. What of it?

不錯, 是我寫的。那又怎麼樣呢?