當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 聖誕節別忘了你的小毛球們

聖誕節別忘了你的小毛球們

推薦人: 來源: 閱讀: 2.39W 次

聖誕節馬上要到了,這是一個分享與給予我們周圍的人愛與歡樂的節日。對我們很多數人來說,不僅僅是周圍的人在我們生命中扮演了重要的角色,還有一羣可愛的“小毛球”也成爲家庭的一份子。那麼我們爲這些小可愛們準備禮物都有哪些推薦呢?

聖誕節別忘了你的小毛球們
Smart feeders

These devices ensure Fluffy doesn't go hungry while you're away.

這些設備可以保證“小毛球”在你離開的時候不會捱餓。


Smart feeders are food dispensers operated from your smartphone. Users can feed pets from anywhere in the world with just the click of a button through the machine's app.

智能投食器是通過你的智能手機操作來分配食物。飼主可以在世界的每一個角落給寵物餵食,只需要在點擊一下餵食器軟件上的按鈕就行。


Tips

fluffy adj.蓬鬆的,鬆軟的,毛茸茸的。在口語中常用來指代毛茸茸的可愛小動物,比如貓、狗、兔子等。

Chuck It

Love playing fetch with your pooch, but wish you could throw better? If so, Chuck It is a good option.

超愛和你的狗狗玩接拋遊戲,但是希望自己能夠拋得更好?如果是這樣,拋球訓練杆是一個不錯的選擇。


Chuck It is a plastic handle ball launcher that guides users to throw tennis balls faster and farther, which means more fun for Fido.

拋球訓練杆是一個手拿的塑料爆彈球發射器,可以輔助使用者把網球拋得更快更遠,這也就可以給你的淘氣包帶來更多的樂趣。


The handle also features a grasping tool at the end which means owners never have to bend down to pick up a slobbery ball again.

這個手柄還有在末端上有抓取器的特點,也就是說飼主再也不用彎腰去撿滿是口水的球了。


Tips

Fido的用法和Fluffy一樣,是借代的修辭方式,口語中多用來指代活蹦亂跳的狗狗,有“淘氣包”的感覺,但是一般不能用它來指人,因爲不太禮貌。

Cardboard Cat Home

You can buy kitties the best toys, beds and condos on the market, but they'll likely enjoy playing with packaging more.

你可以在商店給小貓咪買最好的玩具、牀和公寓,但是它們很有可能會更享玩弄這些東西的包裝。


While Cardboard Cat Home is made entirely out of cardboard and corrugate.

而硬紙板貓屋是完全由硬紙和瓦楞紙製成的。


Understand this house isn't built to last, it's made for fun. Plus, made from all recyclable material, it's one less thing to send to the landfill.

要弄清一點,這個貓屋不是用來長久使用的,而是用來玩的。另外,它全是由可回收的材料做成,那麼又少了一件要送去垃圾填埋場的東西。


聲明:本雙語文章的中文翻譯系原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。