當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 純正地道美語 第262期(外教講解):僱保姆

純正地道美語 第262期(外教講解):僱保姆

推薦人: 來源: 閱讀: 8.63K 次


Getting A Nanny

純正地道美語 第262期(外教講解):僱保姆

Grace: Hey Mel! Are you up for some tennis today?

Mel: Sorry, I can’t! I have to go to work, pick up Jake and Maddie from school, and make them an afternoon snack, then take Jake to soccer practice and Maddie to dance class.

Grace: You sound exhausted. Maybe you should hire a nanny to help you out! She can pick the kids up and take them to their after-school activities. She can also help you do some household chores, and run some errands.

Mel: Oh, I don’t know... it’s hard to find the right nanny have to consider her previous work experience, the responsibilities you give her, and how she interacts with the kids. I would love to have someone to help me out, though.

Grace: I think you should definitely consider it! This way you won’t have to juggle such a busy schedule, and you’ll still get to spend time with the kids in the evenings. I can refer you this great nanny Amy. She used to work for my neighbors, before they moved away. She’s very responsible, a good cook, and great with kids.

Mel: Oh, that’s great. Thanks Grace. Can you give me her number? I’ll talk it over with Dan and give her a call tomorrow. Maybe this way I won’t be so tired every day, and Dan and I might even get to go on a date once in a while.

nanny n.保姆

exhausted a.很疲憊

hire v.僱傭

chore n. 家務雜事; 零工

errand n.差事, 跑腿

interact v.溝通

juggle v.同時做很多事

refer v. 推薦

once in a while 偶爾

重點單詞查看全部解釋grace[greis]

想一想再看

n. 優美,優雅,恩惠
vt. 使榮耀,使優美

聯想記憶X單詞grace聯想記憶:
grace=grat,感激別人態度一定好,所以grace有了“文雅”的意義→優美,文雅

previous['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯想記憶X單詞previous聯想記憶:
pne以前+vi路[引申爲走]+ous→以前走過的→以前的


Grace: 你好,Mel。你今天有空打網球嗎?

Mel: 對不起,我去不了,我得去幹活,去學校接Jake和Maddie。並給他們做午飯,然後帶Jake去進行足球訓練,送Maddie去舞蹈班。

Grace: 你聽起來很疲憊,也許你該僱個保姆來幫你。她能接孩子,並帶他們參加放學後的活動。她也能幫你做些家務活,給你跑跑腿。

Mel: 喔,我不知道,很難找到合適的保姆。你必須得考慮她以前的工作經驗,你教給她的責任,以及她是如何和孩子們溝通的。但是我倒是想僱人來幫幫我。

Grace: 我認爲你應該好好考慮下。這樣你就被繁忙的時間表弄得手忙腳亂,而且晚上你還可以和孩子們在一起。我能給你推薦個好保姆。在我的鄰居搬走之前,她過去經常爲他們工作。她很負責,也是個好廚子,而且對孩子們很好。

Mel: 那太好了,謝謝,Grace。你把她的電話給我嗎?我要和Dan談談,明天給她打個電話。也許這樣我就不必每天這樣如此皮別,Dan和我甚至還可以時不時去約會下。

重點單詞查看全部解釋grace[greis]

想一想再看

n. 優美,優雅,恩惠
vt. 使榮耀,使優美

聯想記憶X單詞grace聯想記憶:
grace=grat,感激別人態度一定好,所以grace有了“文雅”的意義→優美,文雅

previous['pri:vjəs]

想一想再看

adj. 在 ... 之前,先,前,以前的

聯想記憶X單詞previous聯想記憶:
pne以前+vi路[引申爲走]+ous→以前走過的→以前的