Bad Manners 不好的行爲
My girlfriend's mom got mad at me at the dinner table.
我女朋友的媽媽在吃飯時對我發脾氣了。Why was that?
爲什麼?I sprinkled salt and pepper on the food before I tasted it.
我在嘗之前在食物上灑了鹽和胡椒。
What's the matter with that?
那有什麼問題?Her mom is a great cook.
她的媽媽是一個很好的廚師。So, a little salt and pepper never hurt anything.
所以,少許鹽和胡椒不會有任何損壞。It hurt her feelings.
那傷害了她的感情。Oh.
哦。I apologized to her, but I could tell she was still upset.
我向她道歉,但我看得出她還難過。Maybe you.shouldn't eat there again.
也許你不應該再去那裏吃東西。I'm sure everything will be okay in a day or two.
我相信一切都會在一天或兩天好起來的。It's your girlfriend's fault. She should have warned you.
這是你女朋友的錯。她本應該警告你。譯文屬僅供學習和交流使用,未經允許不得轉載