相關偏見的英語章節
> 列表漢字裡的性別暴力與文化偏見
2017-01-23BEIJING—Whatif“womanwomanwoman”weretheEnglishwordforrape,defilement,adultery?北京——如果英文中表示“強姦”(rape)、“褻瀆”(defilement)、“通姦”(adultery)等意思的詞是三個“女”字(womanwomanwoman),......
和你共讀:《傲慢與偏見》(12)
2022-01-19慢慢敞露心扉的達西先生,其實是個可愛的耿直boy~Sonostatoegoistapertuttalavita,nellapratica,anchesenonneiprincipi.Dabambinomièstatoinsegnatociòcheeragiusto,manonmièstatoinsegnatoacorreggereilmiocaratte......
讀《傲慢與偏見》學翻譯系列18
2014-03-13《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成為小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......
讀《傲慢與偏見》學翻譯系列04
2014-03-21《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成為小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......
西班牙人怎麼會對自己有這麼多偏見?
2020-09-01Elmundohacambiadodegolpe,delantedenuestrosojos.Yprecisamentecontodosestoscambioshemosempezadoamirarlascosasquenosrodeandeotramanera.Nuestrosvecinos,nuestrospatrimonioculturalynatural,¡nuestrosproduct......
第506期:《傲慢與偏見》中的超浪漫英文對白
2019-04-02說起大家耳熟能詳的英文名著,《傲慢與偏見》絕對可以排進前十。雖然是從女性角度講述了一個愛情故事,但卻擁有廣大的粉絲群體和經久不衰的生命力。究其原因,應該是因為男女主人公鮮明的性格,和故事情節的跌宕起伏、扣人心......
名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第1節
2016-01-31ATfiveo'clockthetwoladiesretiredtodress,andathalfpastsixElizabethwassummonedtodinner.Tothecivilenquirieswhichthenpouredin,andamongstwhichshehadthepleasureofdistinguishingthemuchsuperiorsolicitudeofMr......
名著精讀《傲慢與偏見》第九章 第3節
2016-01-29"ThatisexactlywhatIshouldhavesupposedofyou,"saidElizabeth.“我猜想得一點兒不錯,”伊麗莎白說。"Youbegintocomprehendme,doyou?"criedhe,turningtowardsher.彬格萊馬上轉過身去對她大聲說道:“你開始瞭解我啦,......
和你共讀:《傲慢與偏見》意語版(4)
2022-01-20簡奧斯汀對於婚姻的解讀,讓人讀來不禁陷入思考啊~Lafelicitànelmatrimonioèsoloquestionedifortuna.Cheiduesiconoscanobeneprimaecheabbianocaratterisimiliinpartenzanonsignificaaffattochesarannopiùfelici.Con......
《傲慢與偏見》Pride and Prejudice
2012-03-18PrideandPrejudiceisaveryclassicromanticbook.Thebooktellsaboutapoorgirlmeetsarichhandsomeyoungman,butshemisunderstandshimandrefusehislove.Aftersomanyincidents,thegirlrealizesthattheyoungmanissoconsider......
名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第6節
2016-01-28Whenthatbusinesswasover,heappliedtoMissBingleyandElizabethfortheindulgenceofsomemusic.MissBingleymovedwithalacritytothepiano-forte,andafterapoliterequestthatElizabethwouldleadtheway,whichtheotheraspol......
和你共讀:《傲慢與偏見》意語版(7)
2022-01-20浮躁世間,“沒有對方鼓勵就肯鍾情的人,可惜太少了。"Inquasiogniaffettoc'ètantapartedigratitudine,odivanità,chenonc'èdafidarsialasciarloinbaliadisestesso.Tuttipossonodarelavialiberamenteaunsentimentoe......
讀《傲慢與偏見》學翻譯系列13
2014-03-21《傲慢與偏見》內容簡介:小說講述了Bennet一家五位千金的婚姻與愛情,表達了婚姻必須建立在愛情和經濟兩個基礎上的婚姻觀。傲慢而深情的達西先生成為小說塑造的一個經典形象。簡奧斯丁的語言簡練而幽默,反覆品味,趣味無窮......
名著精讀《傲慢與偏見》第六章 第1節
2016-02-01THEladiesofLongbournsoonwaitedonthoseofNetherfield.Thevisitwasreturnedindueform.MissBennet'spleasingmannersgrewonthegoodwillofMrs.HurstandMissBingley;andthoughthemotherwasfoundtobeintolerableandtheyo......
名著精讀《傲慢與偏見》第三章 第3節
2016-02-02Mr.Bingleyhadsoonmadehimselfacquaintedwithalltheprincipalpeopleintheroom;hewaslivelyandunreserved,dancedeverydance,wasangrythattheballclosedsoearly,andtalkedofgivingonehimselfatNetherfield.Suchamiable......
關於《傲慢與偏見》的英語金句
2021-01-29每一部電視或電影都有它經典的部分,今天小編在這裡分享電影中的金句,希望大家喜歡。《傲慢與偏見》金句賞析ethereisarealsuperiorityofmind,pridewillbealwaysundergoodregulation.如果智慧真的高人一等,傲慢也就不會太......
名著精讀《傲慢與偏見》第十章 第2節
2016-01-28"HowdelightedMissDarcywillbetoreceivesuchaletter!"“達西小姐收到了這樣的一封信,將會怎樣高興啊!”Hemadenoanswer.他沒有回答。"Youwriteuncommonlyfast."“你寫信寫得這樣快,真是少見。”"Youaremistaken.Iwr......
名著精讀《傲慢與偏見》第13章 第4節
2016-01-26Mr.Collinswaspunctualtohistime,andwasreceivedwithgreatpolitenessbythewholefamily.Mr.Bennet,indeed,saidlittle;buttheladieswerereadyenoughtotalk,andMr.Collinsseemedneitherinneedofencouragement,norinclin......
新GRE填空高頻詞彙分類:偏見類
2021-03-11建議大家在備考gre的時候要多多積累一些詞彙,為了幫助大家備考,下面小編給大家帶來新GRE填空高頻詞彙分類:偏見類,謝謝支援!新GRE填空高頻詞彙分類:偏見類偏見類詞彙?bias?偏見?construction?主觀的解釋?prejudice?偏見?par......
使抱偏見是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
2021-05-28使抱偏見詞語:使抱偏見解釋:prejudiceagainst詞典:船舶專業漢英詞典使抱偏見相關解釋prejudiceagainst〔及物動詞〕使抱偏見,使懷成見prejudiceagainst〔及物動詞〕使抱偏見,使懷成見prejudiceagainst〔及物動詞〕使抱偏......
名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第3節
2016-01-30"IthinkIhaveheardyousay,thattheiruncleisanattorneyinMeryton."“我不是聽你說過,她有個姨爹在麥裡屯當律師嗎?”"Yes;andtheyhaveanother,wholivessomewherenearCheapside."“是呀;她們還有個舅舅住在齊普賽附近......
名著精讀《傲慢與偏見》第14章 第3節
2016-01-25"Youjudgeveryproperly,"saidMr.Bennet,"anditishappyforyouthatyoupossessthetalentofflatteringwithdelicacy.MayIaskwhetherthesepleasingattentionsproceedfromtheimpulseofthemoment,oraretheresultofpreviou......
名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第7節
2016-01-29"ElizaBennet,"saidMissBingley,whenthedoorwasclosedonher,"isoneofthoseyoungladieswhoseektorecommendthemselvestotheothersexbyundervaluingtheirown,andwithmanymen,Idaresay,itsucceeds.But,inmyopinion,it......
名著精讀《傲慢與偏見》第11章 第1節
2016-01-27WHENtheladiesremovedafterdinner,Elizabethranuptohersister,and,seeingherwellguardedfromcold,attendedherintothedrawing-room;whereshewaswelcomedbyhertwofriendswithmanyprofessionsofpleasure;andElizabethha......
名著精讀《傲慢與偏見》第五章 第1節
2016-02-01WITHINashortwalkofLongbournlivedafamilywithwhomtheBennetswereparticularlyintimate.SirWilliamLucashadbeenformerlyintradeinMeryton,wherehehadmadeatolerablefortuneandrisentothehonourofknighthoodbyanaddre......