当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > “奇麗”&“綺麗”:“キレイ”的汉字应该写作?

“奇麗”&“綺麗”:“キレイ”的汉字应该写作?

推荐人: 来源: 阅读: 2.71W 次

“きれい”是一个形容动词(二类形容词/ナ形容词),是漂亮的意思。常见的短语有“きれいな女”“きれいな景色”等等。

ing-bottom: 75%;">“奇麗”&“綺麗”:“キレイ”的汉字应该写作?

在刚刚开始学习形容词的时候,大家可能都会被老师提醒:“きれい”虽然是以“い”结尾的,看起来很像形容词(一类形容词/い形容词),但是它是形容动词(二类形容词/ナ形容词)。那么,有没有小伙伴探究过它为什么是“特例”呢?

其实只要一去查字典就会发现,“きれい”最后的“い”不能单独看,它是和前面的“れ”连在一起的。“れい”刚好是汉字“麗”日语读音的一种。

因为“麗”比较难写,很多人大多数情况下都是直接写“きれい”。

而“きれい”的两种写法:“綺麗”和“奇麗”。又有什么区别呢?

“奇麗”とは大まかに言うと“色や形が美しいさま”や“清潔なさま”というものです。もっとこまかく言うなら、“顔や姿が整っていて美しいさま”“声などが心地よく聞こえるさま”“汚れがなく清潔なさま”“乱れがなく、整然としているさま”といった意味合いがあります。“奇麗”の“奇”は“めずらしい”を意味し、“麗”は“美しい”や“際立ってはっきりしている”を意味しています。

大致来说,“奇麗”有“色彩形貌美丽”和“干净清爽”的意思。说得再细致一些,就是“容貌姿态端庄美丽”、“声音悦耳”、“没有污垢很干净”、“整洁不乱”的意思。“奇麗”的“奇”有“稀奇”的意思,“麗”是“美丽”、“干练”的意思。

“綺麗”とは、“何かが美しいさま、清潔なさま”という意味の言葉です。人の容貌や音声、風景や室内などが、美しく整って乱れのないさまを表しています。

“綺麗”是“美好、纯洁”的意思。可以形容人的容貌声音、风景、室内环境整洁美丽的样子。

所以从意思上来说,“綺麗”和“奇麗”基本没有区别。但日本在战后修改了日本常用汉字表,“綺”并不在其中。所以大多数人基本还是使用“奇麗”。

想查看更多日语学习文章可扫下方二维码关注沪江日语教研↓

本内容为沪江日语教研原创,未经授权严禁转载。

相关阅读推荐:“感心しました”是不能对长辈使用的!