日本諺語:月夜に釜を抜かれる
月夜に釜を抜かれる
【読み】つきよにかまをぬかれる
【意味】月夜に釜を抜かれるとは、ひどく油斷すること、不注意きわまりないことのたとえ。
意義:月夜に釜を抜かれる比喻非常大意失誤會造成無法挽回的遺憾。
【注釈】「抜かれる」は、盜まれるという意味。
註釋:「抜かれる」和丟失同義。
明るい月夜だから盜まれる心配はないだろうと思っていたら、大事な釜を盜まれてしまうことから。
明亮的月夜,不怕鍋會被偷,結果重要的鍋丟了。
「月夜に釜を抜く」「月夜に釜をとられる」「月夜に釜」ともいう。
「月夜に釜を抜く」「月夜に釜をとられる」「月夜に釜」同義。
【出典】-
出處:無
【類義】鳶に油揚げをさらわれる/鳶に掛けられる
同義詞:鳶に油揚げをさらわれる/鳶に掛けられる
【用例】「月夜に釜を抜かれるで、鍵をかけずに外出している間に泥棒に入られた」
例句:由於我的疏忽大意,出門的時候忘了鎖門結果家裏遭賊了。
本翻譯為滬江日語原創,未經授權禁止轉載。
相關閲讀推薦:
日本諺語:上手の手から水が漏る
日本諺語:青雲の志