403. 他有份不錯的工作。
[誤] She had a very worth while job.
[正] She had a very worthwhile job.
注:表示“值得幹的”、“有價值的”意思時,worthwhile 常常放在名詞之前作定語。worth while 分寫時意思為“值得花時間”、“值得花力氣”,不可用作定語,常用作表語。
本文鏈接:https://www.smyyj.com/zh-hk/kyyy/shenghuokouyu/145253.html