《破产姐妹》口语养成之“流行享受”
【原句】This massage stuff could catch on.(S02E23)
【翻译】按摩这玩意必须得火。
【场景】Caroline去监狱看望父亲,得知有人要诬陷父亲后决定帮助父亲解决它。意外诬陷内容提早流传,没解决的期间Caroline和Max决定去按摩店放松下。
【讲解】stuff有“物品,东西”的意思,拼写不要与staff(员工)弄混。catch on:phr. 流行;理解。
【例句】
This song failed to catch on.
这首歌没流行起来。
Hand out leaflet and stuff in winter is the pit.(pit:坑,陷阱)
在冬天分发传单等物品非常辛苦。
声明:本文系原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。