當前位置

首頁 > 英語作文 > 英語作文範文 > Never Forever永遠永遠

Never Forever永遠永遠

推薦人: 來源: 閱讀: 2.91W 次

        I have no dream because I dreamed last night.—AuthorEverybody has a dream. They hope that enemy become friends. So we hope the Japanese become our friends after the end of World War II, but now the enemy get island with no person living on named Fishing Island in East Sea of China, which is part of our holy homeland, now is in the control of the Japanese navy. Some people who love our motherland sailed to the island but were struck by the Japanese navy. Some of them got caught, and the Japanese navy refused to send them back to China at once! It seemed that the people who sailed to Fishing Island were against the Japanese navy and got into the Japanese territorial hurt everybody in China. They talked on net, and said that the enemy had got back. Nearly everyone claimed that why not do something for our island and our country-mates?Now a Japanese law says that Japan should exploit petrol in South Sea of Japan. Certainly it is none of our business, but look out, the South Sea of Japan is the East Sea of China, and the petrol is all around the Fishing Island. It means that a foreign country wanted to exploit petrol in our territorial sea, but our government did nothing about it except for some announcements. So, rise up, our country-mates, our dream was up last night; we must be strong and powerful, or, the enemy will be really back!
        我沒有夢想,因 爲我夢想着最後night. - AuthorEverybody有一個夢想。他們 希望敵人成爲朋友。因此,我們希望在經過了二戰結束,日本成爲我們的朋友,但現在的敵人 沒有得到名爲釣魚島居住在東中國,這是我們神聖的海洋國土的一部分人島, 現在在日本海軍的控制。有些人誰愛我們的祖國駛往島上但被擊中 日本海軍。其中一些被抓住,日本海軍拒絕送他們回一次中國!這似乎是 人誰漁島航行到反對日本海軍,並進入日本領土傷害了 每個人都在中國。他們談了網,並說,敵人回來。幾乎每個人都聲稱這樣做,爲什麼不 我們的一些島嶼,我們的國家隊友?現在,日本的法律說,日本應該利用南海石油的 日本。當然,這是我們的事,但看起來的那樣,日本南海,是中國東海之濱,與汽油 各地的釣魚島嶼。這意味着外國想利用我們的領海汽油,但我們 政府沒有對此除了一些沒有公佈。因此,站起來,我國的隊友,我們的夢想是昨天晚上; 我們必須強而有力,或敵人將真的回來了!

Never Forever永遠永遠