當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 美男子!最帥大猩猩引女遊客排隊追捧

美男子!最帥大猩猩引女遊客排隊追捧

推薦人: 來源: 閱讀: 1.01W 次

A gorilla who grew up in an Australian zoo has become a heartthrob among women in Japan.
近日,一隻在澳大利亞動物園長大的黑猩猩風靡日本,成爲女性爭相迷戀的對象。

Shabani the gorilla, who now lives in Higashiyama Zoo and Botanical Gardens in Nagoya, has attracted a large following of admirers who visit him because he is so 'handsome' western lowland gorilla was raised at Sydney's Taronga Zoo but moved to Japan in 2007.
這隻名叫薩巴尼的黑猩猩如今住在日本名古屋東山動植物園。由於他“長得太帥”,已經爲動物園吸引了一大批爲一睹英姿慕名而來的仰慕者。這隻西部低地大猩猩在悉尼的塔龍加動物園長大,並在2007年遷居日本。

Zoo officials said there had been a notable increase in young female visitors thanks to Shabani.
該動物園的管理員稱,多虧了薩巴尼,來動物園遊玩的年輕女性遊客的人數大幅增加了。

美男子!最帥大猩猩引女遊客排隊追捧

Shabani's rise to fame has been fuelled largely by Twitter, where fans post pictures of him claiming he is 'too handsome'.
薩巴尼得以名聲大噪,很大程度上得益於推特這一社交傳媒,在推特上,粉絲們上傳了許多他的照片,還誇獎他“太帥了”。

His adoring Twitter following often refers to him as an 'ikemen', which means a 'good-looking man'.
崇拜他的推特粉絲將他稱爲“美男”,意指外形英俊的年輕男子。

Taronga Zoo senior zookeeper said Shabani was moved to Australia from The Netherlands as a two-month-old in December 1996 with his family.
名古屋東山動植物園的高級管理員介紹,薩巴尼1996年出生在尼德蘭,兩個月大的時候,他就和家人一起“搬家”到了澳大利亞。

'I went to Higashiyama Zoo. This hot Shabani ikemen was certainly handsome,' one woman wrote.
一名女粉絲這樣說道:“我去了名古屋東山動植物園。薩巴尼果然是一枚炙手可熱,帥氣逼人的美男。”