當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > Vogue百年紀念竟請這樣1位模特

Vogue百年紀念竟請這樣1位模特

推薦人: 來源: 閱讀: 2.44W 次

Bo Gilbert in Vogue at 100 proves age is just a number. She really enjoyed her photoshoot and the gorgeous clothes.
Bo Gilbert上Vogue百年慶證明年齡只是個數字。她是在真正愛着她那些攝影和華美的衣裳。

You hear it said often — that true beauty is ageless — but you don't see much evidence of the idea in popular culture, where the beauty ideal skews to the young, and the even younger.
你會經常聽到,真正的美是與年齡無關的,但是在以日趨年輕化爲美麗標準的流行文化當中,你卻沒有真正看到足夠的證據來證明這句話。

Vogue百年紀念竟請這樣1位模特

While Vogue magazine has its annual age issue, which highlights accomplished (usually gorgeous) women of various ages, that's only once a year. And if you count the images, including advertising, there are precious few with anyone over 50 in them. But for British Vogue's 100th anniversary, the magazine features Bo Gilbert, a model who is as old as it is.
而VOGUE雜誌卻有每年一次的年齡特刊,高調凸顯那些裝扮精緻(通常都很美)的各個年紀的女性,一年僅有一次。如果你細數這些照片,包括廣告,裏面很少有超過50歲的。但是在英國VOGUE100週年紀上,雜誌卻給了Bo Gilbert——這位和雜誌同歲的模特特寫。

Gilbert lives in an assisted-living facility in England, and for her shoot she wore bespoke Valentino glasses, a blouse by Victoria Beckham and The Row pants over a Dris Van Noten coat, with shoes by Celine and a necklace by Lanvin.
Bo Gilbert居住英國輔助生活設施裏,爲了拍攝,她戴着定製的華倫天奴眼鏡,身着維多利亞貝克漢姆套衫,The Row的褲子配一件德賴斯·範諾頓外套、一雙賽琳鞋和一條朗萬項鍊。

Over the past few years, as women have gained more power in both media and Hollywood, beauty standards are very, very slowly changing. We're now seeing some of our favorite actresses keep making movies into their 40s and 50s, even if there aren't that many roles for them; it's just another sign that there is still a long way to go.
在過去的幾年中,隨着女士在媒體和好萊塢權力的越來越大,美的標準也在慢慢的變化着。我們現在仍然可以看到一些我們喜歡的女演員在他們四十幾歲或者五十幾歲的時候拍着電影,即使供他們扮演的角色沒那麼多;這也表明了他們還有很長的一條路要走。

"I do things that I think a lot of people wouldn't do at my age," says Gilbert.
Bo Gilbert說:“我做的事情都是很多人在我這個年紀不會做的。”

That's definitely interesting, and inspiring, as we all grow older.
隨着我們年紀變大,也有很有趣也很令人鼓舞的事情。