當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 吃胡蘿蔔真的可以增強夜視能力?

吃胡蘿蔔真的可以增強夜視能力?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.51W 次

Does eating carrots really help you see in the dark?

吃胡蘿蔔真的可以增強夜視能力?

Carrots help you to see in the dark, oranges are the best source of vitamin C and avoiding fruit in the evening are food ‘facts’ we get completely wrong, according to experts. A study of 2,000 adults has revealed many are mistakenly believing commonly-held beliefs when it comes to the food and drinks they consume.

專家表示,胡蘿蔔可以增強夜視能力、橙子是維C的最佳來源、晚上應避免吃水果,這些關於食物的“真相”都是假的。一項圍繞2000名成年人的研究顯示:在食品和飲料問題上,很多人都錯誤地相信廣爲接受的“常識”。

But now, nutritionists have shed some light on the truth.

但現在,營養學家逐漸揭開真相。

吃胡蘿蔔真的可以增強夜視能力?

While more than a fifth of adults think juicing your fruit is as nutritious as eating it whole, registered public health nutritionist Dr Emma Derbyshire, said vital fibres and nutrients are removed in the juicing process.

雖然五分之一以上的成年人認爲將水果榨汁與直接吃的營養是一樣的,但持證公共衛生營養師艾瑪·德比夏爾(Emma Derbyshire)博士表示,榨汁過程中,水果所含的重要纖維和營養成分丟失了。

And although nearly half believe eating too much fruit rots your teeth, Dr Derbyshire confirmed most sugar found in fruits will not do this. She said: “We are in the information era yet it seems that ‘over’ information could be confusing the lay public. We must remember to utilise information that is evidence-based rather than trusting ‘popular’ followers.”

儘管近一半人認爲吃太多水果會蛀牙,但德比夏爾博士澄清了這一點:水果中的絕大多數糖並不會導致蛀牙。她說:“我們身處信息時代,但信息‘過剩’好像讓大家更困惑了。我們一定要記住:相信有實證的信息,而非相信‘廣爲人知’的觀點。”

With social media, people’s views on food are now openly public. When it comes to fruit there are many myths but we should not let these impact what we eat. The benefits of fresh fruits far outweigh any mythological drawbacks.

社交媒體問世後,人們公開發表自己關於食物的看法。網上流傳着水果利害的多種版本,但我們不應讓這些傳言影響我們。新鮮水果的好處遠勝於傳聞中的壞處。

Myths Brits believe – and why they are wrong

英國人相信這些傳聞——但他們錯了

'Oranges are the best natural source of vitamin C'

‘橙子是維C的最佳來源’

Strawberries actually contain more Vitamin C than oranges (57mg/100g compared to 42mg/100g). Just seven strawberries provide the recommended daily amount of Vitamin C which contributes to the normal function of the immune system along with the reduction of tiredness and fatigue.

實際上,草莓的維C含量高於橙子(57mg/100g v.s. 42mg/100g)。7顆草莓的維C量即可滿足每日推薦的維C量,有助於免疫系統正常運轉,同時降低疲勞感。

'Carrots help you to see in the dark'

‘胡蘿蔔有助於增強夜視能力’

This is a myth but carrots do contain Vitamin A which is important for good vision.

大家都知道這一傳聞吧,但事實上,胡蘿蔔不含維生素A(視力好的重要因素)。

'Eating celery burns more calories than you gain by eating it'

‘吃芹菜時消耗的卡路里比攝入的卡路里更多’

In reality there are no negative-calorie foods. Even though celery has low calories, high water density and high fibre, your body still doesn’t use as many calories to process it as there are in a celery stick.

事實上,世界上並不存在負卡路里食物。儘管芹菜的卡路里含量低、水分密度高、纖維含量高,但吃芹菜時,身體消耗的卡路里量並不比攝入的卡路里更多。