當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文文章作品 > 英語美文朗誦3分鐘大全美段推薦

英語美文朗誦3分鐘大全美段推薦

推薦人: 來源: 閱讀: 2.98W 次

參加一些英語的朗誦大賽,不僅能提高我們的英語口語,還能從各個方面提升自身的氣質,今天本站小編在這裏爲大家分享一些英語美文朗誦素材,歡迎大家閱讀!

英語美文朗誦3分鐘大全美段推薦
  3分鐘英語美文朗誦篇一

Christmas Morning

light drizzle was falling as my sister Jill and I ran out of the Methodist Church, eager to get home and play with the presents that Santa had left for us and our baby sister, Sharon. Across the street from the church was a Pan American gas station where the Greyhound bus stopped. It was closed for Christmas, but I noticed a family standing outside the locked door, huddled under the narrow overhang in an attempt to keep dry. I wondered briefly why they were there but then forgot about them as I raced to keep up with Jill.

Once we got home, there was barely time to enjoy our presents. We had to go off to our grandparents' house for our annual Christmas dinner. As we drove down the highway through town, I noticed that the family was still there, standing outside the closed gas station.

My father was driving very slowly down the highway. The closer we got to the turnoff for my grandparents' house, the slower the car went. Suddenly, my father U-turned in the middle of the road and said, “I can’t stand it!”

“What?” asked my mother.

“It's those people back there at the Pan Am, standing in the rain. They’ve got children. It's Christmas. I can’t stand it.”

When my father pulled into the service station, I saw that there were five of them: the parents and three children — two girls and a small boy.

My father rolled down his window. “Merry Christmas,” he said.

“Howdy,” the man replied. He was very tall and had to stoop slightly to peer into the car.

Jill, Sharon, and I stared at the children, and they stared back at us.

“You waiting on the bus?” my father asked.

The man said that they were. They were going to Birmingham, where he had a brother and prospects of a job.

“Well, that bus isn't going to come along for several hours, and you’re getting wet standing here. Winborn's just a couple miles up the road. They’ve got a shed with a cover there, and some benches,” my father said. “Why don't y'all get in the car and I’ll run you up there.”

The man thought about it for a moment, and then he beckoned to his family. They climbed into the car. They had no luggage, only the clothes they were wearing. Once they settled in, my father looked back over his shoulder and asked the children if Santa had found them yet. Three glum faces mutely gave him his answer.

“Well, I didn't think so,” my father said, winking at my mother, “because when I saw Santa this morning, he told me that he was having trouble finding y’all, and he asked me if he could leave your toys at my house. We'll just go get them before I take you to the bus stop.”

All at once, the three children's faces lit up, and they began to bounce around in the back seat, laughing and chattering.

When we got out of the car at our house, the three children ran through the front door and straight to the toys that were spread out under our Christmas tree. One of the girls spied Jill's doll and immediately hugged it to her breast. I remember that the little boy grabbed Sharon’s ball. And the other girl picked up something of mine. All this happened a long time ago, but the memory of it remains clear. That was the Christmas when my sisters and I learned the joy of making others happy.

My mother noticed that the middle child was wearing a short-sleeved dress, so she gave the girl Jill's only sweater to wear.

My father invited them to join us at our grandparents' for Christmas dinner, but the parents refused. Even when we all tried to talk them into coming, they were firm in their decision.

Back in the car, on the way to Winborn, my father asked the man if he had money for bus fare.

His brother had sent tickets, the man said.

My father reached into his pocket and pulled out two dollars, which was all he had left until his next payday. He pressed the money into the man's hand. The man tried to give it back, but my father insisted. “It’ll be late when you get to Birmingham, and these children will be hungry before then. Take it. I've been broke before, and I know what it’s like when you can't feed your family.”

We left them there at the bus stop in Winborn. As we drove away, I watched out the window as long as I could, looking back at the little girl hugging her new doll.

  3分鐘英語美文朗誦篇二

Going Home Again

They say you can never go home again.

Well, you can. Only you might find yourself staying at a Trave Lodge, driving a rented Ford Contour and staking out your childhood home like some noir private eye just trying to catch a glimpse of the Johnny-come-latelys that are now living in YOUR HOUSE.

It's a familiar story. Kids grow up, parents sell the family home and move to some sunnier climate, some condo somewhere, some smaller abode. We grown up kids box up all the junk from our childhoods—dusty ballet shoes, high school text books, rolled up posters of Adam Ant—and wonder where home went.

I'm not a sentimental person, I told myself. I don't need to see old 3922 26th Street before we sell the place. I even skipped the part where I return home to salvage my mementos from the garage. I let my parents box up the stuff which arrived from San Francisco like the little package you get when released from jail. You know, here's your watch, the outfit you wore in here, some cash. Here's the person you once were.

After a year, San Francisco called me home again. I missed it. High rents had driven all my friends out of the city to the suburbs so I made myself a reservation at a motel and drove there in a rented car.

The next day, I cruised over to my old neighborhood. There was the little corner store my mom used to send me to for milk, the familiar fire station, the Laundromat.

I cried like the sap I never thought I'd be. I sat in the car, staring at my old house, tears welling up. It had a fresh paint job, the gang graffiti erased from the garage door. New curtains hung in the window.

I walked up and touched the doorknob like it was the cheek of a lover just home from war. I noticed the darker paint where our old mezuzah used to be. I sat on our scratchy brick stoop, dangling my legs off the edge, feeling as rootless as I've ever felt.

You can't go home in a lot of ways, I discovered that night, when I met up with an ex-boyfriend.

"Great to see you," he said, giving me a tense hug. "The thing is, I only have an hour."

What am I, the LensCrafters of social engagements?

As it happens, his new girlfriend wasn't too keen on my homecoming. We had a quick drink and he dropped me back off at my motel where I scrounged up my change to buy some Whoppers from the vending machine for dinner. I settled in for the evening to watch "Three to Tango" on HBO.

"You had to watch a movie with a Friends' cast member," said my brother, nodding empathetically. "That's sad."

My brother and I met up at our old house, like homing pigeons. We walked down the street for some coffee and I filled him in on my trip. He convinced me to stay my last night at his new place in San Bruno, just outside the city. I'll gladly pay $98 a night just for the privilege of not inconveniencing anyone, but he actually seemed to want me.

"I love having guests," he insisted. So I went.

It's surprising how late in life you still get that "I can't believe I'm a grown-up feeling," like when your big brother, the guy who used to force you to watch "Gomer Pyle" reruns, owns his own place. It was small and sparse and he had just moved in but it was his. The refrigerator had nothing but mustard, a few cheese slices and fourteen cans of Diet 7-Up.

We picked up some Taco Bell, rented a movie, popped some popcorn and I fell asleep on his couch.

Insomniacs rarely fall asleep on people's couches, I assure you. I don't know why I slept so well after agonizing all weekend over the question of home, if I had one anymore, where it was. I only know that curled up under an old sleeping bag, the sound of some second-rate guy movie playing in the background, my brother in a chair next to me, I felt safe and comfortable and maybe that's part of what home is.

But it's not the whole story. As much as I'd like to buy the cliches about home being where the heart is, or as Robert Frost put it, "The place where when you have to go there, they have to take you in," a part of me thinks the truth is somewhere between the loftiness of all those platitudes and the concreteness of that wooden door on 26th street.

I'll probably be casing that joint from time to time for the rest of my life. I'll sit outside, like a child watching someone take away a favorite toy, and silently scream, "MINE!"

  3分鐘英語美文朗誦篇三

Is Packing Important To You?

A young man was getting ready to graduate from college. For many months he had admired a beautiful sports car in a dealer's showroom, and knowing his father could well afford it, he told him that was all he wanted.

As Graduation Day approached, the young man awaited signs that his father had purchased the car. Finally, on the morning of his graduation, his father called him into his private study. His father told him how proud he was to have such a fine son, and told him how much he loved him. He handed his son a beautiful wrapped gift box. Curious, but somewhat disappointed, the young man opened the box and found a lovely, leather-bound Bible, with the young man's name embossed in gold. Angrily, he raised his voice to his father and said, "With all your money you give me a Bible?" He then stormed out of the house, leaving the Bible.

Many years passed and the young man was very successful in business. He had a beautiful home and a wonderful family, but realizing his father was very old, he thought perhaps he should go to see him. He had not seen him since that graduation day. Before he could make the arrangements, he received a telegram telling him his father had passed away, and willed all of his possessions to his son. He needed to come home immediately and take care of things.

When he arrived at his father's house, sudden sadness and regret filled his heart. He began to search through his father's important papers and saw the still new Bible, just as he had left it years ago. With tears, he opened the Bible and began to turn the pages. As he was reading, a car key dropped from the back of the Bible. It had a tag with the dealer's name, the same dealer who had the sports car he had desired. On the tag was the date of his graduation, and the words… "PAID IN FULL".

How many times do we miss blessings because they are not packaged as we expected? I trust you enjoyed this. Do not spoil what you have by desiring what you have not; but remember that what you now have was once among the things you only hoped for.

Sometimes we don't realize the good fortune we have or we could have because we expect "the packaging" to be different. What may appear as bad fortune may in fact be the door that is just waiting to be opened.

>>>下一頁更多“英文美文美段朗誦推薦”  英文美文美段朗誦推薦篇四

You must control and direct your emotions not abolish them. Besides, abolition would be antimissile task. Emotions are like a river. Their power can be dammed up and released under control and direction, but is cannot be held forever in check. Sooner or later the dam will burst, unleashing catastrophic destruction.

你必須控制並導引你的情緒而非摧毀它,況且摧毀情緒是一件不可能的事情。情緒就像河流一樣,你可以築一道堤 防把它擋起來,並在控制和導引之下排放它,但卻不能永遠抑制它,否則那道堤防遲早會崩潰,並造成大災難。

Your negative emotions can also be controlled and directed. PMA and self-discipline can remove their harmful effects and make them serve constructive purposes. Sometimes fear and anger will inspire intense action. But you must always submit your negative emotions--and you positive ones--to the examination of your reason before releasing them. Emotion without reason is a dreadful enemy.

你的消極心態同樣也可被控制和導引,積極心態和自律 可去除其中有害的部分,而使這些消極心態能爲目標貢獻力 量。有的時候恐懼和生氣會激發出更徹底的行動,但是在你釋放消極情緒(以及積極情緒)之前務必要讓你的理性爲它們做一番檢驗,缺乏理性的情緒必然是一位可怕的敵人。

What faculty provides the crucial balance between emotions and reason? It is your willpower, or ego, a subject which will be explored in more detail below. Self-discipline will teach you to throw your willpower behind either reason or emotion and amplify the intensity of their expression.

是什麼力量使得情緒和理性之間能夠達到平衡呢?是意志力或自尊心(我將在以下做更詳細的說明)。自律會教導你的意志力作爲理性和情緒的後盾,並強化二者的表現強度。

Both your heart and your mind need a master, and they can find the master in your ego. However, your ego will fill their role only if you use self-discipline. In the absence of self-discipline, your mind and heart will fight their battles as they please. In this situation the person within whose mind the fight is carried out often gets badly hurt.

你的感情和理智都需要一位主宰,而在你的自尊心裏就可發現這個主宰,然而只有你在發揮你的自律精神時,自尊心纔會扮演好這個角色,如果沒有了自律,你的理智和感情便會隨心所欲地進行戰爭,戰爭結果當然是你會受到嚴重的傷害。

  英文美文美段朗誦推薦篇五

The paradox of our time in history is that we have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints; we spend more, but have less; we buy more but enjoy less.

我們這個時代在歷史上的說法就是我們擁有更高的建築,但是有更暴的脾氣;我們擁有更寬闊的高速公路,卻有更狹隘的觀點;我們花費得更多,擁有得卻更少;我們購買得更多卻享受得更少。

We have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time; we have more degrees, but less sense; more knowledge, but less judgment; more experts, but more problems; more medicine, but less wellness.

我們的房子越來越大,家庭卻越來越小;便利越來越多,時間卻越來越少;學位越來越多,感覺卻越來越少;知識越來越多,觀點卻越來越少;專家越來越多,問題也越來越多;藥物越來越多,健康卻越來越少。

We drink too much, spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get too angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too much, and pray too seldom.

我們喝得太多,花錢大手大腳,笑得太少,開車太快,易怒,熬夜,賴牀,書讀得越來越少,電視看得越來越多,卻很少向上帝祈禱。

We talk too much, love too seldom, and hate too often. We’ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to years.

我們常常誇誇其談,卻很少付出愛心,且常常心中充滿了仇恨。我們學會了如何謀生,而不知如何生活。我們延長了生命的期限,而不是生活的期限。

We’ve been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor. We’ve conquered outer space, but not inner space; we’ve done larger things, but not better things.

我們登上了月球,併成功返回,卻不能穿過街道去拜訪新鄰居。我們已經征服了太空,卻征服不了自己的內心;我們的事業越做越大,但質量卻沒有提高。

We’ve cleaned up the air, but polluted the soul; we’ve split the atom, but not our prejudice. We write more, but learn less; we plan more, but accomplish less.

我們清潔了空氣,卻污染了靈魂;我們分離了原子,卻無法驅除我們的偏見;我們寫得更多,學到的卻更少;我們的計劃更多,完成的卻更少。

We’ve learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but, lower morals.

我們學會了奔跑,卻忘記了如何等待;我們的收入越來越高,道德水平卻越來越低。

We build more computers to hold more information to produce more copies than ever, but have less communication; we’ve become long on quantity, but short on quality.

我們製造了更多的計算機來存儲更多的信息,製造了最多的副本,卻減少了交流;我們開始渴望數量,但忽視了質量。

These are the days of two incomes, but more divorce; of fancier houses, but more broken homes.

這個時代有雙收入,但也有了更高的離婚率;有更華麗的房屋,卻有更多破碎的家庭。

These are the days of quick trips, disposable diapers, throw away morality, one night stands, overweight bodies, and pills that do everything from cheer, to quiet, to kill. Where are we heading...?

這個時代有了快速旅遊,免洗尿布,卻拋棄了道德、一夜情、超重的身體,以及可以從快樂中走向靜止和自殺的藥物。我們將走向何方……?

If we die tomorrow, the company that we are working for could easily replace us in a matter of days. But the family we left behind will feel the loss for the rest of their lives.

如果我們明天就死掉,我們爲之工作的公司可能會在一天內很輕易地找人代替我們的位置。但是當我們離開家人後,他們的餘生將會在失落中度過。

And come to think of it, we pour ourselves more into work than to our family an unwise investment indeed.

考慮一下吧,我們將自己的時間更多地投入到工作中,而放棄與家人在一起的時光,實在並非明智之舉。

So what is the morale of the story?

那麼這則故事的主旨是什麼呢?

Don’t work too hard... and you know what’s the full word of family?

不要工作得太辛苦,你知道家的全稱嗎?

FAMILY = (F)ATHER (A)ND (M)OTHER, (I) (L)OVE (Y)OU.

家=爸爸媽媽,我愛你們。


猜你喜歡:

1.精選四分鐘左右的英語美文朗誦

2.英文經典朗誦美文3分鐘

3.英語朗誦美文三到五分鐘

4.英語三分鐘朗誦美文閱讀

5.三分鐘高中英語美文朗誦