當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文文章作品 > 美文賞析:智慧無處不在,能否發現就看你了

美文賞析:智慧無處不在,能否發現就看你了

推薦人: 來源: 閱讀: 8.03K 次

美文賞析:智慧無處不在,能否發現就看你了

Once there was a great Sufi saint. In his last days, someone asked him about his master. Saint said, “Since you asked I will certainly tell you about three masters.”
曾經有一位偉大的蘇菲派(伊斯蘭神祕主義派別的總稱)聖人。在他生命快結束時,有人讓他說說他的老師。聖人說:“既然你問了,我就給你講講我的三位老師。”

# AMong three of them one master was a thief.
這三個人中有一個是小偷。

Once while wandering around in a desert I got lost and till I found a way and reached the village it was too late. Everything was closed and there was no one outside. At last I found a man who was trying to make hole in a wall. I asked him if I could find a place to stay. He replied that it will be difficult to find a place to stay at this time of night but you can stay with me, if it’s ok with you to stay with a thief. I stayed with him for a month.
曾經有一次我在沙漠中迷路了,後來我找到一條路,走到村子時已經很晚了。所有店門都關了,外面一個人都沒有。最後我發現有一個人正在牆上挖洞,我問他我能否找到一個歇腳的地方,他說這麼晚了很難找到待的地方,但如果我願意和小偷待在一起的話我可以和他一起。然後我和他一起待了一個月。

Each night he would say to me that, “I am going to work. You can rest and pray.” When he came back I would ask him, “Did you get anything today?” He would reply, “No not tonight but tomorrow I will try again. God Willing.” Even after daily disappointment he never lost hope and he was always happy.
每天晚上他都跟我說:“我要去工作了,你可以休息祈禱。”他回來時我會問他:“你今天有收穫嗎?”他回答說:“今晚沒有收穫,但明天我會再試試,上天保佑。”甚至在每天都很失望的時候,他也從未失去希望,總是很開心。

When I was meditating for years and still nothing changed, many moments came when I would get so desperate and hopeless that I thought of leaving all this and then suddenly I would remember words of that thief that, “God willing, Tomorrow it is going to happen. ”
我冥想好多年仍沒進展時,有好多次我都很絕望,看不到一絲希望,我想過要放棄所有,但我會突然想起那個小偷的話:“上天保佑,明天夢想就能實現。”

# Second master was a dog
第二位老師是一隻狗

Once I was going along side of a river, there I saw a dog who was very thirsty. I saw that as dog looked into river to drink water, it saw his own image and got afraid. Seeing his own reflection dog barked and ran away. But because dog was too thirsty he would come back. This happened many time but finally despite his fear, dog jumped into water.
有一次我沿着河邊走,看見一隻狗很渴。每次這隻狗看向水裏想要喝水時,它都會看見自己的倒影,很害怕。看着自己的倒影狗就叫着跑開。但它實在太渴了,還得回來。這樣重複了好多次,但最終雖然仍然恐懼,但它跳進了河裏。

Seeing this I knew that it was a message from God. It means that one has to go forward despite all of his fears.
看到這些,我知道了這是上帝的暗示,意思是一個人要戰勝所有恐懼勇往直前。

# Third master was a little boy
第三位老師是一個小男孩

As I entered a town I saw a little kid carrying a lit candle in his hands. I asked him, “Have you lit this candle yourself? ” He replied, “Yes sir.” I said, “There was time when candle was not lit and when it was lit but can you show me the source from which light came?” Boy laughed and blew out the candle and said ,”You have seen light go? Can you tell me where it had gone?? ”
我走進一個小鎮時看到一個小孩兒手裏拿着一支點燃的蠟燭。我問他:“這支蠟燭是你自己點的嗎?”他說:“是的,先生。”我說:“有時蠟燭不亮,有時卻亮,你能告訴我光亮是從哪裏來的嗎?”小男孩笑着把蠟燭吹滅了,說:“你看見光亮消失了吧?你能告訴我它去哪兒了嗎?”

Boy continued, “Ok, I will tell you it had returned to the source.” This shattered my ego and at that moment I felt how stupid I was. And since then I just dropped all my Knowledge-ability.
小男孩繼續說道:“好吧,我告訴你它回到了來的地方。”我的自負蕩然無存,那時我想自己多愚蠢啊。從那時起,我放下了自己所有的小聰明。

I had no master but this doesn’t means that I was not a disciple. I accepted this whole universe, whole existence as my master.
我沒有老師,但這不代表我沒有在學習。我把整個宇宙、所有存在都視爲自己的老師。

Moral: In this world there are millions of source and you can Learn from Every Possible Source. With a Master you start Learning to learn.
道理:在這個世界上,有很多東西值得學習,你可以從很多事情上學到東西。你要找到自己的老師,學會如何去學習。