當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 有關經典少兒英語故事欣賞

有關經典少兒英語故事欣賞

推薦人: 來源: 閱讀: 2.9W 次

兒童故事是開啓兒童智慧大門的一把鑰匙。聽故事可以豐富兒童知識,同時提升思維能力和想象能力,促進兒童的思維更加細微準確,想象更加斑斕、開闊。小編精心收集了有關經典少兒英語故事,供大家欣賞學習!

有關經典少兒英語故事欣賞
  有關經典少兒英語故事:捕鳥人和百靈鳥

A fowler was setting his nets for little birds when a lark came up to him and asked him what he was doing. "I am engaged in founding a city," said he, and with that he withdrew to a short distance and concealed himself. The lark examined the nets with great curiosity, and presently, catching sight of the bait, hopped on to them in order to secure it, and became entangled in the meshes. The fowler then ran up quickly and captured her. "What a fool I was!" said she: "but at any rate, if that's the kind of city you are founding, it'll be a long time before you find fools enough to fill it."

一個捕鳥人正在撒網,好讓小鳥們自投羅網。這時,一隻百靈鳥走過來,問他在幹什麼。“我正在建造一座漂亮的城市。”捕鳥人回答道,說完便跑到遠處藏起來。百靈鳥帶着極大的好奇心,跑過去想看個究竟,她小心地衝着網中的誘餌跳過去,結果卻被纏在網中。捕鳥人很快跑過來,抓住了她。百靈鳥說:“我可真是個傻瓜,但無論如何,如果這就是你建造的城市,那麼估計要花很長時間才能找到足夠多的傻瓜來填補空缺!”

  有關經典少兒英語故事: 黃鼠狼和人

A man once caught a weasel, which was always sneaking about the house, and was just going to drown it in a tub of water, when it begged hard for its life, and said to him, "Surely you haven't the heart to put me to death? Think how useful I have been in clearing your house of the mice and lizards which used to infest it, and show your gratitudeby sparing my life." "You have not been altogether useless, I grant you," said the Man: "but who killed the fowls? Who stole the meat? No no! You do much more harm than good, and die you shall."

從前,有一個人抓住了一隻黃鼠狼,它總是在房子裏偷偷摸摸。這人正要用一盆水淹死它時,黃鼠狼苦苦哀求人饒了自己的性命,並且對人說:“你一定不忍心殺了我!想想我對你們家做的貢獻吧,我可是一隻在清理你家裏的老鼠和蜥蜴,爲了顯示你對我的感激之情,就饒我一命吧。”“我也承認,你並非完全無用,” 男人說, “但是,是誰殺了雞?是誰偷了肉?不不!你做了太多壞事,理應去死。”

  有關經典少兒英語故事:the ass and the ox

A ploughman yoked his ox and his ass together, and set to work to plough his field. It was a poor makeshift of a team, but it was the best he could do, as he had but a single ox, At the end of the day, when the beasts were loosed from the yoke, the ass said to the ox, "Well, we've had a hard day: which of us is to carry the master home?" The ox looked surprised at the question. "Why," said he, "you, to be sure, as usual."

農夫給他的公牛和驢一起套上牛軛,然後趕着它們下地犁田。 這是一個糟糕的臨時組合,但農夫已經盡力了,因爲他只有一頭公牛。幹了一天活後,牲口被主人從牛軛裏解放出來,驢對牛說:“我們可是度過了艱難的一天,我們兩個當中,誰載着主人回家呢?” 聽了驢的話,牛似乎很驚訝,“怎麼這麼問呢,”他說,”當然是你,像往常一樣。”

  有關經典少兒英語故事:吹笛子的漁夫

A fisherman who could play the flute went down one day to the sea-shore with his nets and his lute; and, taking his stand on a projecting rock; began to play a tune, thinking that the music would bring the fish jumping out of the sea. He went on playing for some time, but not a fish appeared: so at last he threw down his flute and cast his net into the sea, and made a great haul of fish. When they were landed and he saw them leaping about on the shore, he cried, "You rascals! You wouldn't dance when I piped: but now I’ve stopped, you can do noting else!"

有一天,一個會吹長笛的漁夫帶着笛子和漁網來到海邊,他站在一塊突出海面的岩石上,開始吹笛子,希望用笛聲引誘魚兒跳出海面。漁夫吹奏了一會兒,沒有一條魚出來。當漁夫把網拖上岸後,看見魚兒在岸邊不停地跳躍,他便說:“你們這些淘氣鬼,我吹笛子時,你們不肯跳;現在不吹了,你們卻在這裏歡蹦亂跳!”


看了“有關經典少兒英語故事”的人還看了:

1.經典少兒英語故事欣賞

2.經典的少兒英語故事欣賞

3.有關少兒英語故事欣賞

4.有關於少兒英語故事欣賞

5.關於經典英語小故事欣賞