當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 英語幽默小故事 A Prospective Horse Buyer

英語幽默小故事 A Prospective Horse Buyer

推薦人: 來源: 閱讀: 1.65W 次

  Then there was the preacher who decided to sell his horse. A prospective buyer was impressed with the animal, but the preacher said, " I must warn you-he only responds to 'church talk'. Go is 'Praise the Lord', and stop is 'Hallelujah"'.

英語幽默小故事-A Prospective Horse Buyer

  "I've worked with horses all my life," said the buyer, "and I've never heard of anything like this." Mounting the horse, he said skeptically, " Praise the Lord." The horse began to trot. He repeated "Praise the Lord" and the horse broke into a gallop. Suddenly the buyer saw a cliff dead ahead. Frantic, he yelled "Hallelujah", and they came to a stop a foot from the edge.


  Wiping the sweat from his brow, the buyer said, "Praise the Lord!"


Notes:


  (1) prospective adj.預期的;可能的


  (2) preacher n.傳教者


  (3) impress v.給予強烈影響;留下深刻印象


  (4) respond v.有反應


  (5) Praise the Lord感謝上帝


  (6) Hallelujah哈里路亞(讚美上帝之語)


  (7) skeptically adv.懷疑地


  (8) trot v.小跑


  (9) gallop n.疾馳;飛奔


  (10) dead adv.完全地;絕對地


  (11) dead ahead正前方


Exercises:


根據短文判斷下列句子正(T)、(F):


  ① The preacher decided to sell his horse to buy another.


  ② The buyer liked the horse at his first glance.


  ③ The buyer didn't believe what the preacher had said.


  ④) Suddenly the buyer saw a deep river ahead.


  ⑤ The buyer shouldn't have said "Praise the Lord" when they came to a stop at the edge of the cliff.


57.欲買馬之人


  傳教士決定賣掉他的馬。一位欲買馬之人看中了這匹馬,但傳教士說:“我必須警告你----他只懂‘教堂語言’。走是‘感謝上帝’,停是‘哈里路亞’。”


  “我一生都在同馬打交道,”買馬之人說,“這樣的事我還是頭一次聽到。”他跨上馬,將信將疑地說:“感謝上帝。”馬開始小跑。他重複說“感謝上帝”,馬開始飛奔起來。突然買馬者看到前面是一個懸崖。他嚇壞了,匆忙喊道:“哈里路亞。”他們在離懸崖只有一英尺的地方停了下來。


  買馬之人擦了擦額頭上的汗珠,說道:“感謝上帝!”


練習參考答案:


①F②T③T④F⑤T