當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 難倒新加坡人的華語測試題

難倒新加坡人的華語測試題

推薦人: 來源: 閱讀: 7.85K 次

【試題】

第一週“華文,誰怕誰”的12個具有挑戰性的測試題如下,各位試試看,我覺得有些題對中國人而言難度係數也不小。

附上英文版,順便也來個“英文,誰怕誰”:

1. "龍籌股"指的是什麼?What do "dragon stocks" refer to?

2.請猜這是什麼漢字?What word does this hieroglyph refer to?

難倒新加坡人的華語測試題

這是什麼漢字
  3. "四美路"中的"四美"指的是哪四位美女?The word 'Simei' in 'Simei Road' refers to which of the following four beauties?"

4. 吳宇森執導的電影《赤壁》,是根據哪個朝代的歷史事件拍攝?Which era is the film Red Cliff, directed by John Woo, set in?

5. 哪一位中國名畫家曾花了2年7個月,待在敦煌沙漠臨摹歷代壁畫?Which oChinese artists spent two years and seven Months copying frescoes and paintings in the Dun Huang desert?"

6. 已故新加坡藝術家郭寶崑最爲膾炙人口的作品是哪一個?Which of the following is one of the most well-known works of the late Singaporean artist Kuo Pao Kun?

7. 網絡上所指的"Kuso"是什麼意思?What does the term 'Kuso' mean on the Internet

8. 第一首被西方歌劇採用的中國歌曲是哪一首?Which is the first Chinese song to be adapted for use in a Western opera?

9. 晉惠帝的 "何不食肉糜"之說,與哪一個西方傳說有異曲同工之妙?'When told about the large number of people dying from famine, Emperor Hui of the Jin Dynasty asked 'Why don't they eat meat porridge then?' Which Western story is this similar to?

10. "大紅袍、碧螺春、龍井"指的是什麼?What do the names Da Hong Pao, Bi Luo Chun and Long Jing (Large Red Robe, Green Conch Spring and Dragon Well) refer?

11. 知名導演陳凱歌曾在哪一部西方電影裏客串演小兵?Renowned Chinese director, Chen Kaige has a cameo role in which western movie?

12. 哪一句成語是英文諺語 "to put all eggs into one basket" 最適當的翻譯?Which of the following best translates the saying 'to put all eggs into one basket'

【答案】

這十二道題考的還不完全是漢語和中國文化,有些題純屬新加坡文化,對中國人來說當然很陌生,比如第6題(新加坡藝術家郭寶崑的作品)。其他的題目有的很容易,也有的相當生僻。主辦方給出的標準答案附在後面,供各位參考。其中第9題(西方哪一個傳說與“何不食肉糜”類似),答案是法國路易十六的王后瑪麗・安託瓦內特對飢餓的法國人所說的 "那就改吃蛋糕嘛"(Let them eat cake)。這句話的法語原文是qu'ils mangent de la brioche,brioche應該是“麪包”而非“蛋糕”(cake)。這只是一個民間傳說而已,渲染這位王后的驕奢與愚鈍。關於瑪麗・安託瓦內特,還有另外一個有名的傳說,當她在法國大革命中走上斷頭臺時不小心踩到劊子手的腳,她以貴族的優雅習慣地:Monsieur, je vous demande pardon. Je ne l'ai pas fait exprès (先生,我請求您的原諒,我不是故意的)。

新加坡“華文,誰怕誰”挑戰第一週標準答案:

1. "龍籌股"指的是什麼(What do "dragon stocks" refer to)?

答案:中國公司在本地交易所上市的股票(Stocks of Chinese companies listed on the Singapore stock exchange)

2. 請猜這是什麼漢字(Which word does this hieroglyph refer to)?

答案:州(continent, state)

3. "四美路"中的"四美"指的是哪四位美女(The word 'Simei' in 'Simei Road' refers to which of the following four beauties)?

答案:西施、王昭君、貂嬋、楊玉環

4. 吳宇森執導的電影《赤壁》,是根據哪個朝代的歷史事件拍攝(Which era is the film Red Cliff, directed by John Woo, set in)?

答案:漢朝(Han Dynasty)

5. 哪一位中國名畫家曾花了2年7個月,待在敦煌沙漠臨摹歷代壁畫(Which oChinese artists spent two years and seven months copying frescoes and paintings in the Dun Huang desert)?

答案:張大千

6. 已故新加坡藝術家郭寶崑最爲膾炙人口的作品中是哪一個(Which of the following is one of the most well-known works of the late Singaporean artist Kuo Pao Kun)?

答案:棺材太大洞太小(The Coffin is Too Big for the Hole)

7. 網絡上所指的"Kuso"是什麼意思(What does the term 'Kuso' mean on the Internet)?

答案:惡搞顛覆(Mischievous and subversive)。

8. 第一首被西方歌劇採用的中國歌曲是哪一首(Which is the first Chinese song to be adapted for use in a Western opera)?

答案:茉莉花(The Jasmine Flower)。

9. 晉惠帝的 "何不食肉糜"之說,與哪一個西方傳說有異曲同工之妙?'When told about the large number of people dying from famine, Emperor Hui of the Jin Dynasty asked 'Why don't they eat meat porridge then?' Which Western story is this similar to?

答案:路易十六王后瑪麗・安託瓦內特的 "人民若無麪包,那就改吃蛋糕嘛"之說(When Queen Marie-Antoinette said 'Let them eat cake')。

10. "大紅袍、碧螺春、龍井"指的是什麼?What do the names Da Hong Pao, Bi Luo Chun and Long Jing (Large Red Robe, Green Conch Spring and Dragon Well) refer?

答案:茶葉(Tea leaves)。

11. 知名導演陳凱歌曾在哪一部西方電影裏客串演小兵?Renowned Chinese director, Chen Kaige has a cameo role in which western movie?

答案:末代皇帝(The Last Emperor)。

12. 哪一句成語是英文諺語 "to put all eggs into one basket" 最適當的翻譯?Which of the following best translates the saying 'to put all eggs into one basket'

答案:孤注一擲(To stake everything at a single throw)。