當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 拿什麼拯救你:被"裸婚"的80後

拿什麼拯救你:被"裸婚"的80後

推薦人: 來源: 閱讀: 1.88W 次

拿什麼拯救你:被"裸婚"的80後

Naked Wedding, a recent hit TV series, tells the story of a young couple, Liu Yiyang (L) and Tong Jiaqian (R), who got married with no house, no car and no thick wad of banknotes. Stressed by sky-high housing prices, young Chinese couples find ways to simplify the wedding rituals – opting for a “naked wedding”.

《裸婚時代》是一部最近很火的電視劇,講述了年輕夫婦劉易陽和童佳倩無房、無車、無存款的裸婚故事。面對高居不下的房價,“裸婚”似乎成爲年輕人唯一的出路。

A“naked marriage” is a Chinese term that refers to a marriage with the only cost being that of the nine yuan that needed to be paid to the Ministry Affairs Bureau as a legal marriage registration fee. This new form of marriage has caught public attention in a culture where for thousands of years getting married was regarded as a family issue More than an intimate arrangement between two individuals. Married couples often suggest that “pure love” isn’t enough to guarantee a happy ending in reality.

“裸婚”就是結婚時只花9塊錢去民政局登記領證的結婚方式。在中國,幾千年來婚姻都被視爲兩個家庭的事務而不只是小兩口自己的事兒。因此“裸婚”這種全新的結婚形式自然掀起了軒然大波。很多已婚的夫妻都表示:現實生活中只有“真愛”並不能保證擁有幸福。

“Many couples blow marriage at the final stage when it involves buying a house,” said Luo Zhiming, a marriage consultant at Beijing Hexintian Marriage Consulting Co. “Money is usually the most critical thing to settle after a wedding,” she added. For most young Chinese who earn an average wage and live an ordinary nine-to-five life, buying a house at present isn’t realistic for them, Luo pointed out.

“很多小兩口都是結婚前的最後一步——買房子的時候吹的。”北京一家婚姻諮詢所的婚姻顧問羅志明說,“通常情況下,經濟問題會成爲婚後最棘手的問題。”羅還表示:對大多數朝九晚五、工薪階層的年輕人來說,一結婚就買房子是很不現實的。

An online survey from China’s popular matchmaker’s network, , showed 38 percent of women voted in “support” of a naked marriage, while 77 percent of male voters were happy with it. Sociologist Wang Qianma explained the ratio differences of the gender groups were a reflection of long-preserved marriage concepts among Chinese. “Women care more about the form of a wedding, while men are more realistic.”

世紀佳緣交友網(一家著名的婚介網站)的在線調查顯示:有38%的女性和77%的男性支持裸婚。社會學家Wang Qianma認爲男女兩性支持裸婚的比例差異,反映出中國人由來已久的傳統婚姻觀念:女性更注重婚姻的形式,而男性則更現實。