當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 耶路撒冷同性戀遊行遭襲擊

耶路撒冷同性戀遊行遭襲擊

推薦人: 來源: 閱讀: 3.3K 次

耶路撒冷同性戀遊行遭襲擊

Police arrested an ultra-Orthodox Jew accused of stabbing and wounding six people on Thursday in a gay pride march in Jerusalem — two of them seriously.

警方逮捕了一名被控在週四耶路撒冷同性戀遊行中刺傷6人的極端正統派猶太人,其中2人傷勢嚴重。

Officers identified the assailant as Yishai Schlissel, recently released from prison after serving 10 years for stabbing participants in a similar gay parade in Jerusalem.

警方確認行兇者名爲伊沙伊奇利賽爾(Yishai Schlissel),曾因在耶路撒冷一場類似的同性戀遊行中刺傷遊行參與者被判10年徒刑,最近被釋放。

Mr Schlissel is said to have pulled a knife from his jacket and run after the young marchers as they walked through streets decorated with rainbow flags, leaving bleeding victims on the ground before he was pinned down by police.

據說,在遊行人羣穿過用彩虹旗幟裝飾的街道時,他從上衣掏出一把刀,追趕年輕的遊行者,受傷的遊行者倒在地上,他隨後被警方摁倒。

Two marchers who had been stabbed in the chest were reported to be in serious condition.

據報道,兩名遊行者胸部被刺,傷勢嚴重。

In recent public statements, Mr Schlissel made no secret of his hostility to the gay pride marchers — raising questions over whether police had been adequately prepared to secure the parade.

在最近的公開聲明中,奇利賽爾毫不掩飾他對同性戀遊行者的敵意,這讓外界對警方是否爲確保此次遊行做出了充分的準備產生懷疑。

The annual gay pride march in Jerusalem has raised strong objections from ultra-Orthodox Jews and is held under heavy security.

耶路撒冷一年一度的同性戀遊行一直遭到極端正統派猶太人的強烈反對,每年都是在嚴密安保措施下舉行。

Ultra-Orthodox protesters have denounced what they call the defiling of the holy city, dubbing the march “the parade of abomination”.

超級正統派抗議者對他們所說的這種對這個神聖城市的褻瀆行爲予以譴責,他們把這場遊行稱爲“令人憎恨的遊行”。

Mr Schlissel received a 12-year sentence for stabbing three people in a gay pride march in Jerusalem in 2005, but his sentence was reduced by two years. Israeli media said he had been released three weeks ago.

奇利賽爾曾在2005年耶路撒冷的一次同性戀遊行中刺傷3人被判12年監禁,後來減刑兩年。以色列媒體稱,他是3周前被釋放的。

A large gay pride parade is held annually in Tel Aviv, and Israeli officials often tout their country’s tolerance toward gays and lesbians as a sign of Israeli democracy in a region characterised by authoritarian rule.

特拉維夫每年舉行大型同性戀遊行,在這個以威權統治爲特徵的地區,以色列官員經常稱讚自己的國家對同性戀的寬容,並把這視爲以色列民主的象徵。

“Individual freedom of choice is one of the basic values of Israel,” Benjamin Netanayahu, the prime minister, said in a statement denouncing the attack. “We must ensure that in Israel every man and woman will live in security in any way they choose.”

“個人選擇自由是以色列的基本價值觀之一,”以色列總理本雅明蔠呑尼亞胡(Benjamin Netanyahu)在一份譴責此次襲擊事件的聲明中表示,“我們必須確保,在以色列,不管選擇什麼,所有人都將生活在安全環境中。”