當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 蘋果稱"豔照門"非安全漏洞導致

蘋果稱"豔照門"非安全漏洞導致

推薦人: 來源: 閱讀: 1.69W 次

The hack that resulted in stolen nude images from multiple celebrity accounts was not a result of security breaches in Apple’s systems, including iCloud or Find my iPhone, according to Apple.

蘋果公司(Apple)表示,黑客入侵多位好萊塢名人賬戶盜取裸照,並非由於iCloud或Find my iPhone等蘋果系統存在任何安全漏洞。

Apple AAPL 0.78% was “outraged” when it learned of the theft and immediately Mobilized the company’s engineers to discover exactly how the hackers gained access, the company said in a statement Monday.

在週一發表的聲明中,蘋果公司表示,公司獲悉名人照片被盜事件之後感到“非常憤怒”,並迅速召集公司工程師調查黑客是如何獲得訪問權限的。

蘋果稱"豔照門"非安全漏洞導致

“After more than 40 hours of investigation,” the company said. “We have discovered that certain celebrity accounts were compromised by a very targeted attack on user names, passwords and security questions, a practice that has become all too common on the Internet.”

公司表示:“經過40多個小時的調查,我們發現,某些名人的賬戶遭到了針對用戶名稱、密碼和安全問題的定向攻擊,這種攻擊在整個互聯網上都已變得非常普遍。”

There was speculation that “brute-force” programs, which run through random password guesses at rapid speed until it gets a match, were used to gain access to the targeted accounts.

據推測,黑客可能使用了“暴力破解”程序獲得對目標賬戶的訪問權。所謂“暴力破解”程序會以極快的速度猜測隨機密碼組合,直到找到正確的密碼。

Apple reportedly rolled out a security update for Find my iPhone on Monday in order to patch-up a hole that could be vulnerable to brute-force attacks.

據報道稱,蘋果在週一對Find my iPhone進行了安全升級,以修補可能遭到暴力破解攻擊的漏洞。

“None of the cases we have investigated has resulted from any breach in any of Apple’s systems,” the company said, though it didn’t refer directly to the brute-force tactic.

公司表示:“在我們調查的所有案例中,並無一例是由於任何蘋果系統的漏洞而招致黑客入侵的。”但蘋果並未直接提及暴力破解攻擊。

Apple said it is continuing to work with law enforcement to help identify the criminals involved.

蘋果表示,將繼續配合執法部門,協助找到與此事件有關的不法分子。